#PortoMyLove. Дмитрий Беркут. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Дмитрий Беркут
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 0
isbn: 9785006297463
Скачать книгу
id="note3">

      3

      De nada – не за что (порт.)

      4

      Caralho – вульгарное португальское слово, используется примерно так же, как Fuck в английском языке.

      5

      Todo bem – все хорошо.

      6

      O que é isto – что это такое.

      7

      Cabeça vazia, oficina do diabo – Пустая голова – мастерская дьявола.

      8

      Percebes? – понимаешь?

      9

      Сerveja – пиво.

      10

      Quer beber alguma coisa? – хочешь что-нибудь выпить?

      11

      Calças brancas em Janeiro, sinal de pouco dinheiro – Белые брюки в январе – первый признак безденежья (португальская поговорка)

      12

      Escuta – послушай

      13

      Olha – смотри. Часто используется как обращение вместо имени

      14

      Eu estou-te a dizer – говорю же тебе.

      15

      Para a cama – в кровать, игра слов.

      16

      Tás a perceber? – Тебе понятно?

      17

      Queima das Fitas – праздник Сжигания Ленточек

      18

      О que isto – что это такое?

      19

      Um café cheio – полная чашечка кофе, аналог лунго.

      20

      Pastelaria – кафе-кондитерская.

      21

      Olha, toma – вот, возьми.

      22

      Pois é – ну, да.

      23

      О livro – книга.

      24

      Рaus – палки

      25

      Foda-se – наиболее часто используемый в народе вульгаризм.

      26

      Ora bem – well, итак.

      27

      Namorada – возлюбленная, любовница.

      28

      Pensão – пансион, гостевой дом, в котором квартиранты, как правило, арендуют комнаты в течение длительного периода, зачастую используя их для встреч с любовниками или занятия проституцией.

      29

      Именно (разг.) Сокращённое от exatamente – совершенно верно.

      30

      Vous parlez français (фр.) – Ты говоришь по-французски?

      31

      Oui, je parle un peu (фр.) – Да, говорю немножко.

      32

      Claro – ясно.

      33

      Oui, bien (фр.) – да, хорошо.

      34

      Jovem – юноша, молодой человек.

      35

      Abatanado – кофе в большой чашке, аналог американо.

      36

      Estrela d’Africa – Звезда Африки.

/9j/4AAQSkZJRgABAQAAAQABAAD/2wCEAAUDBAQEAwUEBAQFBQUGBwwIBwcHBw8LCwkMEQ8SEhEPERETFhwXExQaFRERGCEYGh0dHx8fExciJCIeJBweHx4BBQUFBwYHDggIDh4UERQeHh4eHh4eHh4eHh4eHh4eHh4eHh4eHh4eHh4eHh4eHh4eHh4eHh4eHh4eHh4eHh4eHv/AABEIBAAC1AMBEQACEQEDEQH/xAGiAAABBQEBAQEBAQAAAAAAAAAAAQIDBAUGBwgJCgsQAAIBAwMCBAMFBQQEAAABfQECAwAEEQUSITFBBhNRYQcicRQygZGhCCNCscEVUtHwJDNicoIJChYXGBkaJSYnKCkqNDU2Nzg5OkNERUZHSElKU1RVVldYWVpjZGVmZ2hpanN0dXZ3eHl6g4SFhoeIiYqSk5SVlpeYmZqio6Slpqeoqaqys7S1tre4ubrCw8TFxsfIycrS09TV1tfY2drh4uPk5ebn6Onq8fLz9PX29/j5+gEAAwEBAQEBAQEBAQAAAAAAAAECAwQFBgcICQoLEQACAQIEBAMEBwUEBAABAncAAQIDEQQFITEGEkFRB2FxEyIygQgUQpGhscEJIzNS8BVictEKFiQ04SXxFxgZGiYnKCkqNTY3ODk6Q0RFRkdISUpTVFVWV1hZWmNkZWZnaGlqc3R1dnd4eXqCg4SFhoeIiYqSk5SVlpeYmZqio6Slpqeoqaqys7S1tre4ubrCw8TFxsfIycrS09TV1tfY2dri4+Tl5ufo6ery8/T19vf4+fr/2gAMAwEAAhEDEQA/APotmO3OPrUljt2MdwB27UAShiVHTHpQAsZOcnNAEy8nr+FADtuOM0APC8GgBQcDFADgeeelAC46/pQIb0JzyaBCbs9sYoLQ4H05oAN3XmgkiJ5PWgBcd/yoATJOc+lAhM880FoaD170CAtlsEHgfhQO4gyTn3oJFOc0AKSAR2BqgGFj3/OgCIvk1IDWY8nvQBGScH19aAEzycnI6VQDMc4qQIr/AGxWEszuqIgyWYgADI9aAJ58h2yMcn+dAEBBIz69KAI2xk/l17UAV5WJJGeKAIWNADC3PPNAEUhye3NAETZBFAEbsRnvigCB2wOh59qAIHbk80AJvPvQBE74796AIGkyevegCByMtjrTsBWmJUjPeiwFeV2JPJAIpklYsBnB4xQBXmf5Tj1HNAFUtyec5oJI8YOSef5UANdxgDOT3xQAxjkA9QDnHvQUCff70AK0gye496AI/MXJJyT16UAKWJAwQfXIoAYx64zkdaAEVsZ/OgBAxdwAMn0oAJdynDnjGQBQA1JRtKgEehNADMkP049fWgAL9smgAMuOMfnQBHJKQOw9qAGrICRz0NBIGQEnmgCF346mgBiswwTQAskoGOMmgZXllAzx06UFCIxKZwcfSgRJG2SP5UAS9Bz17UAAJOBxj070AMfKvxnGPSgSJhkgEigYu71/H0oAiJyCo9cUARuqqQD6+tAkJyBx0YmgYxpCBg4z0+lACRqXf5sjigBr9cDj04oKGMcH9aTAhnl/dhe2cGkMgHDnocUA