Красные часы. Лени Зумас. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Лени Зумас
Издательство: ООО "Эвербук"
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2018
isbn: 9785005804389
Скачать книгу
плану, но потом замечает подпертые кулаками подбородки и решает махнуть на план рукой. История в десятом – весь мир за сорок недель и обязательный идиотский учебник. Все это совершенно невыносимо, если только иногда не отклоняться от маршрута. В конце концов, эти дети еще не совсем потеряны. Они смотрят снизу вверх, подперев еще по-детски пухлые щечки, и балансируют на самой грани, готовясь скатиться в полное наплевательство. Пока еще им не все равно, но для многих это ненадолго. Жизнеописательница просит закрыть учебники, и, с радостью выполнив просьбу, ученики замирают, глядя на нее. Сейчас им расскажут сказку, они снова смогут побыть детьми, от которых никто ничего не требует.

      – Боудикка была королевой кельтского племени иценов, которое жило на месте нынешнего английского графства Норфолк. В те времена в Британии правили вторгшиеся туда римляне. Муж Боудикки умер и оставил свое состояние ей и дочерям, но римляне наплевали на его последнюю волю и захапали все себе. Боудикку высекли, а ее дочерей изнасиловали.

      Кто-то из учеников интересуется:

      – Что такое «высекли»?

      Ему отвечают:

      – Отлупили до полусмерти.

      Римляне кинули ее просто по-королевски, кто-то тихонько смеется шутке, и за это жизнеописательница ему благодарна, и в шестьдесят первом году от Рождества Христова она возглавила кельтское восстание. Ицены сражались ожесточенно. Гнали римлян до самого Лондона. Но не стоит забывать, что римским солдатам было что терять: в случае поражения их зажарили или сварили бы живьем, а перед этим вытащили бы кишки.

      – Круть, – говорит кто-то из мальчишек.

      – В конце концов ицены все-таки уступили римской армии. Боудикка или отравилась, чтобы не попасть в плен, или заболела. Так или иначе, она умерла. Смысл этой истории не в победе. Смысл в том… – жизнеописательница замолкает, на нее смотрят двадцать четыре пары глаз.

      – Не связывайтесь с женщиной? – предлагает кто-то с тихим смешком.

      Им это нравится. Им нравятся лозунги.

      – Ну, в некотором роде. Но не только. Нужно еще учесть…

      Звенит звонок.

      Шуршание, мельтешение, молодые организмы стремятся на волю.

      – До свидания, мисс!

      – Хорошего вам дня, мисс.

      К учительскому столу подходит Мэтти Куорлс, это она предлагала не связываться с женщиной.

      – А английское слово bodacious от ее имени произошло?

      – Увы, но, по-моему, это слово появилось только в девятнадцатом веке – в нем соединились bold и audacious[3]. Но мысль очень интересная!

      – Спасибо, мисс.

      – Совершенно не обязательно меня так называть, – говорит жизнеописательница в семь тысяч первый раз.

      После школы она заезжает в «Акме», это и продуктовый, и строительный, и аптека – все сразу. Фармацевтом работает мальчишка или уже молодой человек, которому она преподавала историю в свой первый год. Жизнеописательница


<p>3</p>

Bodacious – смелый, безрассудный, bold – храбрый, audacious – дерзновенный (англ.).