– И на обратном пути всё равно не пересеклись с той чародейкой? – скривил брови священник.
– Всякое в жизни случается, знаете ли… – прикусил губу монсеньор.
– Я бы попросил вас зайти и кое-что объяснить архидьякону собора и моим братьям, – сурово глядел на них старик с лампадой, уже готовый созвать других монахов себе на помощь.
Маркус нервно сглотнул, с опаской глянув на Мельхиора. Всем было очевидно, что развернуться и уйти просто так им не дадут. Предстояло соорудить из тёмного колдовства какую-то дымку, заслон, применить маскировку, затерявшись среди, правда, пустых ночных улиц.
И больше всего альбинос явно боялся, что Шорье попросту убьёт сейчас этого дьякона, чтобы было поменьше проблем. Заодно опасался и вампирши. Раз уж та явилась сюда, чтобы сражаться, она тоже могла сейчас почуять неладное и напасть первой. А ему вот жизнь этого старика казалась достаточно ценной, чтобы отнимать её просто так.
– Но вы ведь очень устали и очень хотите спать, – выскочила вперёд Морриган, стянув назад капюшон и сверкая алыми глазами.
– А… я… – вздрогнул, чуть не выронив лампаду, испугавшийся священник.
– Очень устали, о-о-очень устали, – пристально всматривалась в него гипнотическим взглядом девочка.
– Очень устал… – выпрямился, опустив руки, и повторил за ней дьякон.
– Вы услышали шум за дверью, зажгли лампаду и поспешили проверить. Вас разбудил скрежет, словно кто-то просит войти, – произнесла Морри.
– Меня разбудил шум за дверью… Я встал, зажёг лампаду и пошёл проверить… – пробормотал старик.
– И не нашли никого на пороге. Ветер гоняет ветки и мелкие камушки после разрухи. Вы никого не видели, – заверяла его девочка.
– А на пороге не нашёл никого, – поглядел старик поверх голов троицы, как бы осматриваясь, и пожал плечами. – А с кем же я тогда здесь разговариваю? – задался он логичным вопросом, отчего Морри вздрогнула, да и взор дьякона начал меняться с слегка затуманенного на привычный.
Было видно, что он вот-вот выйдет из-под гипноза, что эта возникшая мысль способна вывести из-под вампирского контроля его рассудок. Ещё сильнее ощущалось, как сильно занервничала Морриган, опасающаяся, что план вот-вот провалится.
– Вы всегда разговариваете сам с собой, брюзжите под нос, ворчите, как любой старик, – не слишком уверенно произнесла она.
– Никого не нашёл и брюзжал, как старый дед, – произнёс, размышляя над всем этим, судя по движению глаз, церковный дьякон.
– Ага, на пороге – никого. Погасили лампаду и пошли спать, – строгим монотонным голосом гипнотизировала его вампирша, взяв себя в руки.
– Не нашёл никого… – задул старик лампаду. – И отправился дальше спать, – развернулся он и, не закрывая дверь, медленно, словно зомби, побрёл по мраморному коридору.
– А мы тихо уходим, – настойчиво произнесла девочка, схватив за рукава нарядов и Маркуса, и Мельхиора.
Стараясь