Рубин Бадахшана. Рахим Закирович Каримов. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Рахим Закирович Каримов
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2024
isbn:
Скачать книгу
печки грелись водители. Огонь в печке ярко горел, обжигая глаза. Из чайника, кипящего на печке, наливали воду в металлические кружки и заваривали чай. Войдя в тёплую комнату, у Давлатшо начали гореть уши. Выпив кружку горячего чая, он немного согрелся. Водители разговаривали между собой на родном языке, а молодой человек, не понимая их, молча сидел.

      ***

      На рассвете они снова двинулись в путь. Спутник отправился с ними. Они, как раньше, ехали, перегоняя друг друга. Солнце поднималось выше, холод становился менее ощутимым. Однако погода всё ещё мучила Давлатшо. Сильная головная боль не отпускала его. Ему становилось всё хуже.

      К полудню они остановились у маленькой хижины, построенной из камней в середине пустынной степи. Здесь всегда дул ледяной ветер. Вокруг хижины не было ни одного дерева. Жили здесь старик с дочерью. Услышав звук «ЗИЛа», старик вышел наружу, за ним вышла и его дочь. Они жили здесь вдвоём. Его жена давно умерла, а сын уехал в Ош и остался там.

      Рамиз рассказал всё это Давлатшо в машине. Юноша слушал историю водителя и чувствовал глубокое сострадание к этим людям. Бедняги держали овец и собаку внутри дома. А что делать? Как можно оставлять животных на улице в такой холод? Они бы замёрзли. Внутри строения из двух-трёх комнат стоял запах навоза. В центре большой комнаты горела печка, в которую девушка время от времени подбрасывала дрова и навоз. Её щеки были красными, как гранаты.

      – Туйгуншо, дочка, быстро накрой на стол для гостей, – сказал старик своей дочери, у которой от холода потрескались руки, ставя чайник на печку.

      – Вы замёрзли, – сказал старик, обращаясь к гостям. "Ну что же, раз пришли, дай Бог, чтобы беда не пришла, аминь."

      Мужчины разговаривали, а Туйгуншо накрывала на стол. Она принесла большую лепешку из черной муки и тарелку с маслом. Налила в чашки чай и подала его гостям. Когда она протянула чашку чая молодому гостю – Давлатшо, её сердце вдруг заколотилось. Её руки дрожали, и она едва успела передать чашку парню.

      Туйгуншо жила здесь со старым отцом. Она боялась остаться одна в этой пустыне, если, не дай Бог, отец уйдёт из жизни. Ночью и днём она молилась Аллаху, прося продлить жизнь отцу и даровать ей счастье. Каждый раз, когда у дома останавливался «ЗИЛ», её сердце замирало, как будто однажды на такой машине приедет принц и увезёт её далеко-далеко отсюда. Но если Туйғуншо уедет в город, кто останется с её отцом в этой пустыне? Если отец заболеет, кто позаботится о нём? В этих краях нет ни электричества, ни воды. Зимой топят снег, чтобы вскипятить чай. Кто бы набрал воды для омовения её отцу?

      Туйгуншо была рассудительной, благоразумной и трудолюбивой девушкой. Но ведь она тоже девушка, и ей, как и всем, хочется быть счастливой. Однако поделиться внутренними переживаниями и изменениями, происходящими в её душе, было не с кем: ни подруги, ни соседки рядом не было. Она никогда не ходила в школу. Её единственным утешением был транзисторный радиоприёмник. Проезжающие мимо машины иногда привозили батарейки, еду и одежду…

      – Дочка,