Гамлет. Уильям Шекспир. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Уильям Шекспир
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2023
isbn:
Скачать книгу
я!

      Не я дарил. Донашивайте с Богом.

      ОФЕЛИЯ:

      Дарили, принц, вы знаете. А цену

      Надбавил слов сладчайший аромат.

      Растаял он. Возьмите всё назад.

      Душе невинной дар любой не впрок,

      Когда даритель сделался жесток.

      Прошу вас, принц.

      ГАМЛЕТ:

      А! Так вы невинны?

      ОФЕЛИЯ:

      Принц!

      ГАМЛЕТ:

      И вы прекрасны, да?

      ОФЕЛИЯ:

      О чём вы, ваше высочество?

      ГАМЛЕТ:

      Да все о том же: раз уж вы непорочны и прекрасны, вашей добродетели нечего якшаться с вашей красотой.

      ОФЕЛИЯ:

      С кем же, как не с целомудрием, принц, красоте и крепить сношенья наивыгодным договором?

      ГАМЛЕТ:

      Вот, вот, торговым. И скорей красота сдаст целомудрие в публичную аренду, чем

      целомудрие выкупит красоту. Раньше это было парадоксом, но нашим веком доказано. Я вас любил единожды.

      ОФЕЛИЯ:

      О да, мой принц, и так меня уверили…

      ГАМЛЕТ:

      А не верили бы! Как ни прививай добродетель к нашему старому стволу, грешных корней не выкорчуешь. Не любил я вас.

      ОФЕЛИЯ:

      Тем больше я обманута…

      ГАМЛЕТ:

      Иди-ка в монастырь для дамочек. Чего тебе неймется плодить грешников? Сам-то я еще в меру добропорядочный. Но и я начни себя казнить, так покажется: лучше б меня мать не рожала. Я очень горд, мстителен, тщеславен. И у меня под рукой больше злодейств, чем рассудка, чтобы их осмыслить, фантазии, чтобы их воплотить, и времени, чтобы дать им ход. На кой чёрт молодцам вроде меня корчиться между небом и землей! Все мы сущие гадюки, никому из нас не верь. В монастырки – и скатертью дорога! Отец твой где?

      ОФЕЛИЯ:

      Дома, принц.

      ГАМЛЕТ:

      Вот и заперли б его там, чтоб валял дурака только при своих. Прощай.

      ОФЕЛИЯ:

      Святое небо, помоги ему!

      ГАМЛЕТ:

      А если соберешься замуж, вот тебе проклятие в приданое. Будь ты целомудренней

      льда, чище снега, а от клеветы не убежишь. Ступай к монашкам, кому сказано! С Богом, с Богом. А если уж невтерпеж без мужа, выходи за дурня. А умный видывал бодливых чудищ, каких из нас вы лепите. Кыш, кыш, в монастырь! Не мешкай. Счастливого пути.

      ОФЕЛИЯ:

      Силы небесные, верните ему прежний облик!

      ГАМЛЕТ:

      Наслышан по горло и про ваши подмалевки. Бог вам дал одно лицо, а вы себе мажете другое. И шагу не ступите, всё бы вам дрыгнуть да взбрыкнуть. И ни словечка в простоте, всё бы подсюсюкнуть. И всякой божьей твари у вас своя кличка. И наблудите – стало быть, по святой невинности. Нет, милые, с меня хватит, и так тронулся. Слышите, – никаких свадеб! Кто успел пережениться, – всем долгие лета, кроме одного! Кто не успел, – пусть сидят, как есть. В монастырь, сказано! (Уходит.)

      ОФЕЛИЯ:

      Мой Бог, чем обернулся гордый дух!

      Взор чести! Речь науки! Меч отваги!

      Державная надежда, цвет страны!

      Манер и вкуса зеркало живое,

      Предмет вниманья всех… Всё пылью, всё!

      А я? Да есть ли женщина несчастней!

      Пить