Чародейский Источник. Иван Нефёдов. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Иван Нефёдов
Издательство: Папсуев Роман Валентинович
Серия:
Жанр произведения: Боевая фантастика
Год издания: 2008
isbn: 978-5-699-27996-8
Скачать книгу
не удержался и съязвил:

      – И именно поэтому вы ходите в кафтанах и стреляете из луков?

      Алегронд усмехнулся и откинулся на спинку кресла, сложив руки на объемистом животе.

      – Дорогой Иван. Поверьте, вы не имеете ни малейшего представления о возможностях нашей цивилизации. Вы не верите или просто не хотите верить, что люди, которые, как вы изволили выразиться, носят кафтаны и стреляют из луков, могут опережать вас в техническом развитии. Отчасти вы, конечно, правы. Потому что мы в большинстве своем не прибегаем к услугам механизмов и вообще технических приспособлений, предпочитая использовать магию.

      – Я вам верю, – быстро сказал я, испугавшись, что меня вот-вот разоблачат.

      Алегронд кивнул:

      – Верю, что вы верите. Просто имейте в виду, что все поведанное мною является чистой правдой, а потому примите наше предложение с должным пониманием, ибо это будет взаимовыгодным для нас всех.

      Я закивал головой, выражая всем своим видом то самое должное понимание, которое он упомянул. В этот момент в моей голове уже созрел план. Я решил, что соглашусь на условия этого дурацкого договора, а потом просто сбегу и буду шастать там, где захочу, невзирая на все, что мне только что сказал Алегронд.

      Вообще, я бы, разумеется, и без всяких там договоров сидел бы на корабле и никуда не выходил бы. Потому что ленивый. Но теперь… Теперь это дело принципа. В конце концов, какого черта? Я человек свободный и желаю поступать так, как считаю нужным. И никакие примитивы не могут диктовать мне условия. Что хочу, то и ворочу. А с ремонтом Кэти справится сама.

      – Согласен, – сказал я. – Будем дружить.

      Алегронд качнул головой и нахмурился. Не уверен, но, по-моему, он мне не поверил. Ну да Бог с ним. Я поднялся и махнул рукой.

      – Ну а теперь я готов вернуться на корабль. Пойдем.

      Чародей с готовностью поднялся и проводил меня по той же самой лестнице вниз, сначала в зал с дверьми, а потом и во внутренний дворик. Там мне снарядили отряд из каких-то рыцарей в громоздких доспехах, и под конвоем я отправился на корабль.

      По дороге я пообщался с Кэти, но она ничего путного мне не сказала, заявив, что у нее по-прежнему мало данных. Я «прошелся» по поводу ее ограниченных возможностей, на что получил серию обвинительных речей и словесных оплеух. Слушать поток оскорблений мне не хотелось, поэтому я отключил связь и принялся разглядывать рыцарей, которые шли со мной.

      Лиц я не видел, поскольку их скрывали шлемы с забралами, но не сомневался, что молчаливые спутники тайком меня разглядывают. Все они были похожи друг на друга, как однояйцевые близнецы. Одинаковые кольчуги, одинаковые латы, одинаковые красные туники, одинаковые штаны из черного сукна, одинаковые сапоги. Словно их на конвейере штамповали. Армия клонов.

      Рассматривать их мне вскоре наскучило, и я стал думать о том, что мне делать дальше. То есть план, который созрел у меня при разговоре с Алегрондом, теперь обретал более реальные очертания. Я расставил все