Последняя из Надежд. Мерлин Лерой. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Мерлин Лерой
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2024
isbn:
Скачать книгу
упоминаний разных ведомств, в поле зрения которых попадал этот загадочный чиновник во время пребывания в городе на Неве.

      По неподтвержденным данным, встречу запросили арабы, чтобы тайно согласовать цены и квоты на нефть перед очередным заседанием ОПЕК. Прилетела компания тем же составом, который загружался в Венеции. Поскольку Фарадж обладал дипломатической неприкосновенностью, досмотр багажа не проводился. Идентификация прибывших прошла простым пересчётом «по головам». По пути посадок не было. Самолёт всё время после приземления находился на спецстоянке в Пулкове. В нём посменно дежурила охрана Фараджа. Экипаж – пилот и две стюардессы – жил в отеле аэропорта, практически не покидая номеров. Девушки пару раз выезжали в город побродить по магазинам. Пилот был угрюмым французом, нанятым по контракту через рекрутинговое агентство Dassault Aviation.

      КГБ России вёл шейха, но пока делиться его контактами не хотел. Из открытых данных – участие в работе Петроградского международного экономического форума, посещение Эрмитажа и прогулка по Неве на теплоходике. Пока Фарадж разъезжал по городу и встречался с нужными людьми, его женщины тихо сидели на Фонтанке в пятизвёздочном бутик-отеле «Stravinsky» и никуда не высовывались. Какого чёрта шейх тащил их в Россию, оставалось загадкой. Чудны́е арабские традиции?

      Калашников улыбнулся, представил, как Торец вызывает к себе Нину Арсеньеву и поручает проделать то же самое, чем сейчас занимается Траволо – промчаться по согласованиям и добыть разрешение на осмотр номеров «Stravinsky». От этой картинки стало тепло на душе и захотелось домой. Но тут появился Луиджи, а рядом с ним толстяк средних лет с вместительным чемоданом и симпатичная совсем молоденькая девушка в форменной рубашке полицейского, прямой мешковатой юбке и кедах с открытым мыском. Из прорезей неуставной обуви торчали смешные пухлые детские пальцы, покрытые зелёным хамелеонистым лаком.

      – Познакомься, Аркадий. Это эксперт-криминалист Дарио Мессина и стажер-криминалист Микела Сарти. Поехали, теряем время.

      Калашников наспех пожал протянутые руки, и все четверо спустились в машину. Толстяк уселся спереди. Аркадий и Микела – на заднее сиденье. Всю дорогу Калашников старался смотреть в окно, но получалось плохо. Загорелые коленки Микелы мешали думать о работе.

      Наконец, Луиджи припарковал свой Alfa Romeo на то же место, откуда взял его утром. Группу уже ждали двое полицейских на шестиместном катере. Через двадцать минут вся команда стояла в лобби отеля «La Bondaffini».

      ______________________________

      (5) Двусветный зал (итал. Sala a doppia altezza) – зал с высотой стен в два или три этажа, не разделённых внутренними перекрытиями. Храмовая архитектурная особенность, привнесенная в строительство дворцов и палацио.

      (6) Куфия (пуши, арафатка, чафия, сарвин и др.) – особым образом повязанный головной платок из хлопковой ткани с характерным рисунком, неотъемлемая часть гардероба арабов. В русскоговорящих странах наиболее распространено название «арафатка».

      (7) Кандура (гандура) – традиционная