– Да вот и я про то же! Только что говорил Халмиру, за коим хреном он сюда его выставил. Видишь, с бока трещина пошла? Это, видимо, он постарался. Если сейчас тронуть, боюсь, короб вконец развалится и вся крошка рассыплется.
– Так ее ж можно будет собрать.
– Ты представляешь, что будет, если эта мелюзга выкатится на улицу? А она ведь туда как раз и пойдет. Пол же под наклоном. Все собрать больших трудов потребует. А если дождь еще сверху польет, тем более потеря будет. Возле реки погода может меняться по пять раз за день.
– Так и будет стоять? – спросил Руд.
– Сейчас должны знакомые прийти, подкинуть дров для моей печки. Что-нибудь подстелем, или подсунуть, может, удастся. А там и пересыплем в другой сосуд.
– Скажи, уважаемый мастер Халнор, а обучиться кузнечному делу, скажем, мне, не поздно будет?
– Начать никогда не поздно. Вот только что ты успеешь сделать в отведенный тебе срок? Но тут уж каждый сам перед собой ответ держит. Как время распределишь свое да сколько сил вложить захочешь.
Руд опустил взгляд на свои руки. Сколько времени прошло с тех пор, как он делал ими что-то полезное? Хотя данное слово сюда не совсем подходило. Не «полезное», но, может быть, «доброе»? Опять не так. Все-таки он чрезвычайно косноязычен. Не умеет подобрать нужное слово, чтобы мысль свою облечь в нужную форму.
Человек вновь посмотрел на работающего у огня гнома. Все-таки складно у него выходит. Но и уличать во лжи старого мастера нет никаких оснований. Раз говорит, что ничего еще не умеет, стало быть, так и есть.
– А можно подойти?
– Давай, коль хочешь. Мне скрывать нечего.
Руд кивнул, подошел ближе к горну. С наслаждением протянул руки, закрыл глаз, когда ладоней коснулось ласковое тепло живой силы. По спине пробежали мурашки.
Много дней он не ощущал этой заботы от сильного огненного зверя, заточенного сейчас в печи в угоду и на помощь людям.
В памяти полыхнула яркая вспышка, разрезавшая темное, наполненное водой небо. Изломом ударившая в небо и ослепившая того, кто стал свидетелем рождения зарева, что затем, неутомимо пожирало лес на далеком горизонте. Неподвластная никому из живущих на Йос стихия.
– Благодарю тебя, мастер Халнор.
– Да было бы за что.
– Прощай.
Руд вышел на улицу и вновь окунулся в суетливый гомон портовой жизни. Он даже поморщился. В кузницу, где гулко и жарко дышал огонь, с улицы долетало совсем немного звуков, что сейчас казалось странным. Или, может быть, это он так увлекся, что перестал замечать всё вокруг? Как бы то ни было, сейчас человек испытывал подобие раздражения, когда стук творящего молотка утонул в хаотичном, не производящем ничего шуме.
Да что ж такое-то! Все-таки он одичал, находясь в полном одиночестве во время перехода через Южные степи. Или все дело в том, что тогда особо и не было времени думать о чем-либо, кроме как о постоянном контроле местности.