Нежно-Зелёный. Павел Павлович Кантур. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Павел Павлович Кантур
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2024
isbn:
Скачать книгу
серия тихих стуков снаружи комнаты отвлекла ее. Она положила том на комод между собой и кроватью сестры. Затем она схватила свой халат и надела его, направляясь к порогу. Лучезарная улыбка матери встретила ее, когда она открыла дверь. Несмотря на бледный цвет лица, худые плечи и тени под глазами, черты женщины были написаны радостью. Ничто не могло испортить настроение матери, даже продолжительная болезнь. “Доброе утро, дорогая”, – сказала Сариса, раскрывая объятия дочери. ”Ты хорошо спала?" Суа с радостью шагнула в объятия матери. Аромат сиреневого мыла и лавандового шампуня щекотал ей нос, заставляя чувствовать себя в безопасности и заземленной. В двадцать пять лет она уже не была ребенком, но ее Мамины объятия всегда были желанны. “Я спала как обычно, мама”, – ответила она. “Ты не пришла разбудить меня этим утром, поэтому я подумала, что ты, должно быть, все еще в постели”. Сариса отступила назад и поправила халат Суа. “Уби не могла уснуть прошлой ночью, поэтому я почитала ей сказку”. Суа дала матери возможность поухаживать за ней. Сариса предпочитала, чтобы ее дочери никогда не выглядели слишком растрепанными, даже если они все еще были в своей спальной одежде. “Это было после того, как в последнюю минуту пришел гость и попросил комнату для проживания”. “Гость?” спросила ее мать. “Откуда? И как долго?”

      “Он пробудет здесь как минимум восемнадцать дней. И он из Карокала”. Суа ввела свою мать в комнату. “И, кстати, его зовут Са Джин”. Сариса остановилась на полпути и моргнула. “Точно”, – сказала Суа, заметив, что ее реакцию. “Я не знаю, говорит ли он правду или он просто странно одержим вымышленным персонажем, но, похоже, он не желает никому вреда. По не думает, что он опасен”. При упоминании своего имени антула моргнул, открыл глаза и зачирикал с того места, где он свернулся калачиком на кровати Уби. Его крик был таким коротким и тихим, что спящая рядом с ним девочка не пошевелилась. По вытянул свои пушистые ножки, прежде чем сползти с кровати и потереться носом о лодыжки Сарисы. “И тебе доброе утро, мой красивый мальчик”. Сариса наклонилась и погладила маленького зверька. По замурлыкала, довольная похвалой. “Еще раз спасибо, что охраняла моих девочек прошлой ночью”.

      “Мама, – сказала Суа, доставая новое платье из своего гардероба, – ничего, если я пойду и приготовлю кухню?”

      “Разве ты не хочешь сначала выпить стакан молока?” спросила ее мать, направляясь к гардеробу Уби, чтобы подготовить одежду для ребенка. Суа покачала головой. Она схватила свое полотенце с вешалки на стене и корзинку с туалетными принадлежностями с полки над ним. Она сняла с ног хлопчатобумажные тапочки, чтобы сунуть их в туфли, которые сняла с оставили у двери. “Если я сейчас же не приму ванну и не принесу еще дров из подсобки, – сказала она, – мы опоздаем на открытие. “И, в конце концов, у нас гость, которого нужно накормить”. Ее взгляд скользнул к арочному окну над прикроватной тумбочкой, откуда открывался вид на улицу. Начинался рассвет, окрашивая небо в фиолетовые и оранжевые