Целительная мудрость сновидений. Ведение дневника и толкование снов на пути к себе. Кэтлин Вебстер О`Мейли. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Кэтлин Вебстер О`Мейли
Издательство: Эксмо
Серия: Тайны сновидений. Толкование, управление, гадания
Жанр произведения:
Год издания: 2022
isbn: 978-5-04-200460-5
Скачать книгу
сущности. Наши сны содержат элементы нашей жизни наяву. Они являются хранителями как самых прекрасных, так и самых болезненных наших воспоминаний. Они раскрывают то, что готово к осознанию, проработке и исцелению. Они также хранят воспоминания предков. Безусловно, сны – это не то, что стоит понимать дословно, однако от них не следует отмахиваться как от впечатлений прожитого дня или случайных электрохимических сигналов мозга, – особенно когда мы чувствуем, что нам есть чему ещё научиться. Часто ощущение чего-то неизведанного заставляет нас испытывать чувство тревоги. Бросьте вызов своим чувствам и загляните внутрь себя.

      Ведение дневника сновидений позволяет нам в дальнейшем размышлять над наиболее значимыми для нас темами и образами.

      Например, в ноябре 2019 года мне приснился сон, в котором мужчина в малиновом одеянии, вероятно, восточно-индийского происхождения, вручил мне книгу. Протягивая книгу, он произнёс слова: «Я дарю тебе джок»[1]. Позже, вспоминая содержание сна, я сочла любопытным то, что этот мужчина использовал незнакомое мне слово, однако я откуда-то знала его написание. С другой стороны, хотя я хорошо рассмотрела ту книгу, я не могла вспомнить, было ли что-нибудь написано на её обложке. Я вспомнила, что переплёт был красным, и у меня возникло ощущение некоего древнего текста.

      В то утро я села искать в Интернете красные книги и древние тексты в надежде наткнуться на что-нибудь, что пробудит мою память. Я действительно наткнулась на «Красную книгу», неопубликованную работу швейцарского психолога Карла Юнга, материалы для которой собирались в 1914 и 1915 годах. 1914 год привлёк моё внимание благодаря другой книге того же года из моей личной библиотеки – «Безличная жизнь» Джозефа Беннера. Также 1914 год попадался мне на обложке журнала в продуктовом магазине, на номерном знаке автомобиля и на декоративной подушке дома у приятеля. И именно Юнг ввёл в своё время термин «синхроничность».

      Поиск по слову «джок» показал, что это индонезийское слово, означающее «нефрит»[2]. Джейд, нефрит, – именно это имя мы выбрали для нашей нерождённой дочери. Почему моё подсознание выдало слово, которое оказалось столь значимым для меня, но на незнакомом языке, и именно теперь, через 13 лет после потери нашей дочери? Я никогда не бывала в Индонезии, и у меня нет никаких воспоминаний о том, что я слышала это слово раньше. И всё же каким-то образом оно вырвалось из самых глубоких уголков моего подсознания. Я также понимаю, что, если бы персонаж из моего сна просто сказал: «Я дарю тебе нефрит», я, возможно, не придала бы большого значения книге. Вскоре после этого я обнаружила, что камень нефрит символизирует связь между небесным и земным царствами. Только перечитав свои воспоминания, записанные в дневнике, и исследуя ключевые темы, я смогла разглядеть более глубокий смысл самого сна: мой нефрит, моя Джейд мысленно продолжает быть рядом со мной.

      Ориентиры для воссозданияв памяти снов и ведения дневника

      Ориентиры


<p>1</p>

 В оригинале giok (здесь и далее примечания переводчика).

<p>2</p>

 Jade (англ.) – «нефрит».