Цветущее сердце Шахерезады. Книга девятая. Юлия Пан. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Юлия Пан
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 0
isbn: 9785006098527
Скачать книгу
голос Баяра. – Завтра тебе рано вставать. Я слышал, что дядя Шалбан вас заберёт на своей машине. Твоя мама уже сейчас пакует чемоданы.

      – Я не хочу домой, – сказала Сарнай.

      Сердце её сжалось от мысли, что она, может быть, теперь очень долго не увидится с Баяром и родной пустыней.

      – Тогда давай будем всю ночь смотреть на звёзды, – предложил Баяр.

      Сарнай радостно улыбнулась. Они без труда взобрались на утеплённую крышу сарая и закопались в мягкую солому. Ночь была прохладной. Ветер бродил между юртами, принося с собой шуршание песков и звон близлежащих скал. Сарнай прижалась к Баяру и приятно зажмурилась. Баяр был тёплый и уютный, как папа. Несмотря на свою худобу, он всё равно казался мягким, как верблюжья шерсть.

      – Посмотри, как красиво, – тихо произнёс Баяр. – Небо как будто синяя ткань, покрытая блёстками. Из такой ткани получилось бы самое красивое платье на свете.

      Сарнай открыла глаза и посмотрела на небо. Оно было бескрайним, глубоким, всепоглощающим и отдающим. Тянулось от одного края пустыни до другого. Таинственная, пугающая и в то же время манящая красота, от которой было сложно оторвать глаз. Местами звёзды скапливались в причудливые формы, как будто мальчик по имени Баяр трепетно вышивал на синем полотне свои рисунки. Ближе к западу виднелось редкое скопление облаков. Они были настолько лёгкими и тонкими, что звёзды просвечивали сквозь их светлую дымку, окрашивая небо в нежно-сливовый оттенок. Вообще, облака над этой пустыней бывают разной палитры: розовые, аметистовые, коралловые, зелёно-голубые, серые и даже бордовые. Поэтому мало кто из детей этого края изображает в своих рисунках облака привычного белого цвета.

      – Я всегда мечтал сшить платье, похожее на это небо, – мечтательно проворковал Баяр.

      – А почему ты хочешь шить платья? – с наивной простотой спросила Сарнай. – Ты ведь мальчик. Ты всё равно не сможешь их носить.

      – Разве обязательно надевать это платье на себя? Я бы сшил это платье, но его бы носила какая-нибудь девушка.

      – А зачем шить такое красивое платье, чтобы его носили другие?

      Баяр хихикнул и погладил её по голове.

      – Маленькая ты ещё, Сарнай. Вырастешь и поймёшь.

      – Я не маленькая, – возразила Сарнай. – Я всё понимаю.

      – Да. Ты у нас уже большая. – Баяр крепче прижал к себе маленькую упрямицу и заботливо произнёс: – Кстати, большие девочки, как ты, уже должны спать в это время. Так что закрывай глаза и спи.

      Сарнай не стала возражать. Она сама не заметила, как её веки сами собой опустились. Даже закрыв глаза, она как будто продолжала видеть блеск звёзд и то, как кружит над песками лёгкая ветряная воронка. Дети этой степи рассказывали, что такие воронки появляются тогда, когда по пескам шагают нечистые духи. Судя по часто встречающимся песчаным воронкам, их пустыня – это излюбленное место для прогулок всякой нечисти. Сколько таинственных и захватывающих историй было связано с этим местом! Как же она, Сарнай, сможет забыть родную землю? Как же сможет