– Пошли отсюда, – сказал Мерсье.
– Дерьмо, – сказал бармен.
– Ну и что? – сказал Камье.
– А не привязать ли его к фонарю? – сказал Мерсье.
– Это развяжет нам руки, – сказал Камье.
В конце концов сошлись на том, чтобы привязать велосипед к решетке. Результат был тот же самый.
– А что дальше? – сказал Мерсье.
– Вернемся к месье Велосипеду? – сказал Камье.
– Никогда, – сказал Мерсье.
– Никогда так не говори, – сказал Камье.
И они пошли в бар напротив.
Сидя у стойки, они рассуждали о том, о сем, перескакивая, по своему обыкновению, с пятого на десятое. Говорили, умолкали, слушали друг друга, не слушали, ни в чем себя не неволя и следуя собственному ритму. Иногда Камье целую минуту был не в силах поднести к губам стакан. На Мерсье подчас нападало такое же изнеможение. Тогда тот, кто сильнее, давал попить более слабому, прижимая к его губам краешек стакана. Вокруг них теснились сумрачные и словно плюшевые фигуры, постепенно толпа становилась все гуще. Тем не менее из их разговора вытекало нижеследующее.
1. В настоящий момент идти дальше было бы бессмысленно и даже безрассудно.
2. Остается только попроситься на ночлег к Элен.
3. Ничто не помешает им продолжить путь завтра с утра пораньше, в любое время.
4. Упрекнуть им себя не в чем.
5. Существует ли то, что они ищут?
6. Что они ищут?
7. Никакой спешки нет.
8. Все соображения насчет этого путешествия надо будет пересмотреть на свежую голову.
9. Важно одно – пуститься в путь.
10. И хрен с ним.
На улице они вновь взялись под руки. Через несколько сотен метров Мерсье обратил внимание Камье на то, что они шагают не в ногу.
– У тебя свой ритм, – сказал Камье, – а у меня свой.
– Я не в осуждение, – сказал Мерсье. – Просто это утомительно. Движемся рывками.
– По мне, так лучше попроси меня прямо и без экивоков, – сказал Камье, – и я или отпущу твою руку и отойду в сторону, или приноровлюсь к твоим кренделям.
– Камье, Камье, – сказал Мерсье, сжимая руку товарища.
На перекрестке они остановились.
– Куда теперь потащимся? – сказал Камье.
– Положение наше очень странное, – сказал Мерсье, – я имею в виду по отношению к дому Элен, если я правильно сориентировался. Дело в том, что все эти дороги, которые ты видишь, приведут нас туда одинаково легко и просто.
– Тогда повернем обратно, – сказал Камье.
– Это нас значительно отдалит от цели, – сказал Мерсье.
– Но не можем же мы торчать тут всю ночь, как дураки, – сказал Камье.
– Метнем в воздух наш зонтик, – сказал Мерсье. – Он как-нибудь да упадет на землю, согласно законам, кои нам неведомы. Останется только пойти в ту сторону, в какую он нам укажет.
Зонтик указал налево. Он был похож на большую раненую птицу, большую