Канатоходцы. Том II. Татьяна Чекасина. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Татьяна Чекасина
Издательство: Издание книг ком
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2023
isbn: 978-5-4491-1389-4
Скачать книгу
Враньё не поможет тебе! Прикинулся немцем, сколотил банду для нападений на мирных людей! Немец! Ну-ка переведи: ихь бин хойте кляссендинст. Какой ты немец, это школьная программа! Как руководитель банды, ты отнимаешь у народа еду, боты «Прощай молодость» и… водку!

      Кромкин подавляет хохот:

      – Это неправда…

      – Ты в банде главный!

      – Я не… Не могу быть каким-то главным… – Лепет мальчугана, таковой и в двадцать пять лет.

      То, что «главный», ему льстит, но, не дай бог, пойти по какому-либо делу как организатор.

      – А я утверждаю – ты главный! Фамилия как?

      – Ме-ме-ме…

      – Твоя банда – это «Банда Мельде». Как твоё имя?

      – Ген-на-дий…

      С мольбой глядит в комнату, где мирно работает Кромкин, готов кинутся к нему, как ребёнок, к доброму воспитателю детдома с жалобой на злого.

      Наконец, Кромкин к ним выходит:

      – Ну, как вы тут?

      – Да вот, главарь. Его гаврики идут в сознанку.

      Кромкин не успевает до конца выключить улыбку, для фигуранта – огонёк во тьме.

      – Генрих…

      – Генна, – блеет вымуштрованный.

      – Да ладно, фамилия у тебя не Иванов, а Мельде. Имя Генрих тебе идёт.

      – Я понял крик на немецком!

      – Мой коллега строг. Но справедлив. Наверное, путаница. Ты не похож на убийцу и негодяя.

      – Я – музыкант!

      – Училище на пятёрки? (Для Кромкина не тайна его биография, в которой никаких пятёрок нет.)

      – Мне и школу не удалось…

      – Но природных данных, наверное, довольно?

      – Нет! Ноты кое-как. Хотя могу играть и без нот. Я на трубе… Я трубач.

      – В музыкальную я, например, ходил бес толку. А какой у тебя репертуар?

      – Моцарт, Верди… Армстронг, Эдди Розен…

      Пальцы будто давят кнопки на трубе. Голову в профиль «рубильником». Кромкин немало играет без нот, но не так бегло, как во сне накануне дела о трагедии в доме Хамкиных.

      – Видимо, Генрих, не ты убийца и грабитель, а твой однофамилец. Повторите, как того бандита?..

      – Мельдов Иван Геннадиевич. – Ответ коллеги, который, купируя хохот, глядит в окно.

      Там троллейбус мимо стадиона, далее улица Нагорная…

      – А я Геннадий Иванович (в русской конфигурации). А в немецкой – Генрих Иоганн. Какой-то неразумный орангутанг болтает, а вы меня – с ног (падают вёдра с водой, одно на ногу), пытаете в подвале…

      – Выходит, Генрих, о «банде Мельде» неправда? Так?

      – Неумная клевета! – Ухмылка. – Мельдов! Вот его и ловите! Музыкант поймёт музыканта! – надменно глядит на поверженного Карабаса Барабаса.

      Тот в борьбе с хохотом. Обнаглевший фигурант этого не видит.

      – И какое время будет тянуться эта проверка о том, что я никакой не бандит, а индивид, который и мухи не убьёт?

      – Ну, дня два, Генрих.

      – Два дня! – брезгливо оглядывает телогрейку (в дырах вата) и наглеет ещё на октаву. – Я не требую белый концертный пиджак, который у меня есть, но одежду другой конфигурации хотел бы иметь.

      – Да-да, Генрих. На тебе бумагу.