Гарднер позволил себе внимательнее рассмотреть ее прическу, отметил про себя, что ни один волосок на темно-пепельной голове не отклоняется от безупречного порядка, и вынужденно заговорил, когда она вдруг резко повернулась к нему лицом и поймала его изучающий взгляд.
– Я обратил внимание на аккуратность вашей укладки, – без смущения пояснил он. – Она идеальна.
Это смахивало на комплимент, но Ванесса не пожелала на него реагировать.
– Вы очень похожи на своего отца, – сказала она, рассматривая его лицо с нескрываемым пристрастием, как драгоценность в витрине ювелирного магазина. – Я представляла вас другим, но вы превзошли мои ожидания.
Альфреду показалось, что взгляд ее стал сентиментальным в моменте встречи, о которой она мечтала всю жизнь, но верить в это ему не хотелось.
– Предвосхищать ожидания всегда приятно, – сдержанно ответил он и подумал, что ради приличия нужно отплатить лестным на лестное. – Вы справились с этой задачей в сто раз успешнее меня. Ваш приятный голос задал моим ожиданиям высокую планку, но вы легко ее преодолели.
– В этом нет ничего удивительного, – отвечала она, продолжая с интересом рассматривать черты его лица, но звук поданного лифта заставил ее отвлечься.
Просторная и светлая кабина открыла двери, приняла двух пассажиров и плавно отправилась в вертикальный рейс. Холодный шлейф духов Ванессы, который Гарднер почувствовал, когда догонял ее в коридоре, стал теплым от ее близости и дурманил, отчего внутренний охотник у очага заерзал в своем уютном кресле, приоткрыл один глаз и увидел дорогую ухоженную женщину, привыкшую к комплиментам, как тропические джунгли к муссонным ливням. Альфред вдруг ощутил притяжение планеты с неимоверно сильной гравитацией, способной затянуть на свою поверхность все, что появляется в зоне ее влияния.
– Вы не похожи на служащую банка.
– Приятно, что вы это заметили, – Ванесса подошла ближе и продолжила рассматривать его без всякого стеснения. – Мне хотелось помочь сыну того, кто оставил в моей жизни неизгладимый след. Я знала вашего отца и некоторые его секреты, – в ее взгляде вновь появилась поволока сентиментальности, на этот раз отчетливая и чувственная; Ванесса смотрела на Альфреда почти влюбленно и не хотела этого скрывать.
Гарднер не знал, радоваться ли тому, что ее ностальгическое чувство к нему не относится, или расстраиваться по этому поводу, но уже начал ощущать внутри себя легкую вибрацию болида, отклоняющегося от своей первоначальной траектории.
– О каких секретах моего отца вы говорили? Вы были знакомы с ним?
– Мне было четырнадцать лет, когда ему вручили Оскара за лучшую роль в «Падении дома Ашеров», – с легкой грустью сказала Ванесса, игнорируя вопрос