Гипербола жития, или Удивительные, блистательные похождения двух Аяксов. Владимир Маталасов. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Владимир Маталасов
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Юмористическая проза
Год издания: 2015
isbn: 978-5-4474-2543-2
Скачать книгу
стулья и стали прислушиваться к шумам, доносившимся из-за двери. Помалу их волнение улеглось и внимание постепенно переключилось на дискуссию беседовавших.

      Из их разговора они узнали, что, оказывается, в городе с недавних пор стали практиковаться обязательные годичные, платные курсы «Жених и невеста» с выдачей дипломов женихам и аттестатов зрелости – невеста; форма обучения – заочная, семестровая. Обучение осуществляется двумя потоками под девизами «Двум тёщам не бывать, одной – не миновать!» для женихов и «О свекровь, о жизнь моя!» для невест.

      Мужским потоком заведовал Энтузиаст Пахомович Горлохватов, а женским – Хорда Алладиновна Брандахлыстова. Руководителем же курсов являлась Новелла Рахатлукумовна Хворая.

      Вот как раз эти трое «учёных мужей» и вели неторопливую беседу, переходившую порой в дискуссию непримиримых. Разговор касался одной из наболевших, щепетильно-интимных проблем – темы брачной ночи, входившей несколькими вопросами в экзаменационные билеты, перед преддипломной практикой. Рассматривался частный случай технического оснащения брачного ложа молодожёнов. С помощью элементарных математических выкладок и формул матанализа сошлись на том, что для брачной ночи лучше ложа и не придумаешь, чем раскладушка, предусматривающая конструкцию двойных стандартов, то есть – раскладушка с регулируемым противовесом, или иными словами, когда «дэ икс по дэ тэ» равен нулю, что и требовалось доказать.

      Друзья так же тихо и незаметно вышли, как и вошли. Из-за дверей соседней комнаты тоже доносились чьи-то голоса. Заглянули и туда. Первое, что они услышали, было:

      – А из-за двоюродной бабушки моего троюродного дедушки в тысяча восемьсот семнадцатом году чуть не возник военный конфликт между двумя дружественными государствами.

      Это был глас Дафнии Паштетовой, одной из представительниц небольшой компании, расположившейся кругом, в центре которого восседал идальго Антонио де Альварес, или просто – Антон Альваров.

      – Дафнии! Старших перебивать не гоже, – прозвучали слова упрёка. – Продолжайте, Антонио.

      – так вот значит я и говорю, – продолжал Альварес. – Как-то раз, пребывая в краткосрочном отпуске на одном из островов тихоокеанского архипелага, утопая в глубоком шезлонге в тени разлапистых ветвей мангового дерева, я наслаждался утренним шумом прибоя, многоголосым пением птиц, и чёрт те знает ещё чем. И вдруг – волна цунами! Того острова давно уже нет, его поглотила морская пучина.

      Один день и одну ночь несла меня эта волна на своей вершине, пока не выбросила на борт авианосца одной дружественной нам державы. И не просто на борт, а прямо в люк бомбового отсека палубного бомбардировщика, уже набиравшего разгон на взлётной полосе.

      Что делать? Хотя вы знаете, я не робкого десятка но тут и у меня забегали мурашки по коже, сами понимаете. Ну, взлетели мы, значит, летим. Часика через два отбомбились.