Затем путники волоком оттащили корыто к лошадям. Животные наклонили головы и принялись пить. Кони погрузили губы в воду, втягивали ее и глотали, фыркали и ритмично подрагивали ушами.
Кесо похлопал коней по крупу, снял мечи и сумки, и они с Гарретом тихо пошли в сарай. Около входа Кесо чиркнул огнивом и зажег трут, а от него масляную дорожную лампу.
Гаррет толкнул деревянную дверь. Она бесшумно отворилась на смазанных петлях. Внутри дышали и похрюкивали свиньи.
– Вот и хорошо, что хрюшки тут. Они чуткие животные. Если будет опасность, нас предупредят, – обрадовался Кесо.
Он светил в спину Гаррета.
– Дай сюда лампу, Кесо, – шепнул Гаррет и протянул назад левую руку.
В правой руке Гаррет держал меч.
– Хрюшек решил покромсать? – хихикнул Кесо.
– Тихо, – шикнул Гаррет.
Он осмотрел сарай. В деревянных загонах спали три большие свиньи. В углу сарая лежали снопы сена. Окон не было.
– Ложимся спать тут, ногами к выходу. Лампу гасить не будем. Масла до утра хватит, – тихо проговорил Гаррет.
– Хрюшки если что завопят, уж будь спокоен, – прошептал Кесо.
Он сел в сено, вытащил из сумки маленькую детскую подушку с кружевными узорами по краям и положил ее под голову.
– Это то еще за новости, – прошипел Гаррет.
– А это детская подушечка. Мягкая до невозможности. Василиса велела взять.
Гаррет с недовольством посмотрел в глаза Кесо.
– Я теперь уснуть не смогу. Паучья подушка. Ей детей душили! – сказал Гаррет. Через минуту он уже похрапывал в такт свиньям.
Кесо лежал на соломе и глядел в черноту потолка. Потолок состоял из жердей, плотно подогнанных друг к другу.
Кесо закрыл глаза и попытался вспомнить себя в волчьей шкуре, как боролся с пауком и победил. Вкус черной крови паука не был противным, а наоборот, нравился.
За сараем послышались шаги. Кесо открыл глаза и задержал дыхание.
«Показалось», – подумал Кесо. Но тут же услышал отчетливые шаги по траве. Рука потянулась к мечу.
Глава 18. Голова с плеч
Кто-то медленно ходил вокруг сарая. Может собака? Кони молчат. Шаги отчетливые. Шорк-шорк. Нет, не собака. Скорее человек.
Остановился у закрытой двери и притих. Стоит.
Кесо всматривается в темноту. Масляная лампа стоит на песчаном полу и тускло светит. Черная дверь сливается со стеной, но круглая деревянная ручка отчетливо выделяется.
Звенящую тишину нарушил храп Гаррета. Кесо ткнул локтем в ребра. Спящий чмокнул губами и перестал храпеть.
– Чертов Гаррет, потише, – прошептал Кесо.
По двери заскребли как будто когтями. Кесо взял в левую руку лампу, сглотнул слюну и не отрывая взгляд от ненавистной ручки медленно, стараясь не шуршать соломой, встал. Вытащил легкий меч-кинжал из-за пояса. И медленно пошел, ступая по утрамбованному песку.
За дверью перестали скрести. Напряжение нарастало. Вот и заветная ручка.