Призраки. Алёна Сергеевна Ореховская. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Алёна Сергеевна Ореховская
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2023
isbn:
Скачать книгу
первое попавшееся платье, Рикарда уже собиралась выходить на завтрак, но путь перегородила служанка принцесс —Верона.

      Верона: Куда же вы, миледи? Нам с вами нужно выбрать платье и украшения на вечер. Разве Харви не предупреждал вас?

      Скрестив руки на груди, принцесса хмуро ответила мило улыбающейся девушке.

      Рикарда: Хм, не припомню такого.

      Верона, заправляя большие рыжие кудри каре за уши, переминалась с ноги на ногу. От растерянности она немного покраснела, ей было очень неловко перед принцессой за её оплошность.

      Верона: Извините, миледи, это моя ошибка. Я должна была сама вам вчера сказать о своём утреннем визите.

      Рикарда: Я не буду злиться. Давай заходи, чем быстрее начнём, тем раньше закончится эта пытка.

      Верона быстро зашла, одной рукой держа платья, а другой закрывая за собой дверь. Служанка разложила наряды на кровати и поклонившись встала рядом с ними.

      Верона: Моя принцесса, я конечно не имею права решать, какое платье вам выбирать, но считаю, что фиолетовое в готическом стиле очень подойдёт. Оно подчеркнёт ваши прекрасные глаза. Я знаю, что вы не любите украшения, поэтому для элегантности образа, могу предложить чёрные перчатки и туфли на среднем каблуке. Так вы не сильно устанете танцевать.

      Рикарда: Хорошо, я одобряю твой выбор. Поможешь мне сегодня затянуть корсет и будешь свободна. Я тебе советую тоже посетить бал.

      В глазах миниатюрной девушки загорелись огоньки радости, стараясь не прыгать от счастья, она скромно сложила руки в замок перед собой и поблагодарила свою госпожу.

      Верона: Спасибо вам за такой шанс, принцесса. Я перед вами в долгу.

      Рикарда: Не за что.

      Спустившись на первый этаж и пройдя в столовую комнату, Рикарда увидела старшую сестру, сидящую за длинным столом.

      Рикарда: Доброе утро, Изабелла. У нас на завтрак опять каша с фруктами… Даже в наш день рождения.

      Пока Рикарда с отвращением разглядывала еду, Изабелла, указала на стул рядом с собой, приглашая присесть. Немного улыбнувшись, но с обычным ей холодным тоном произнесла.

      Изабелла: Поздравляю со вступлением во взрослую жизнь. Пожалуйста, садись за стол. Не знаешь, где Элеонор пропадает?

      Рикарда: Понятия не имею, она всегда опаздывает на завтрак.

      Королева грустно вздохнула, немного расправив плечи, сказала.

      Изабелла: Я надеюсь, что возраст прибавит вам ответственности.

      Рикарда: Я и так ответственная. А тебе стоит хоть иногда расслабляться. Тебе очень тяжело управлять королевством одной, я же вижу. Но тем не менее ты отлично справляешься. Я просто хочу сказать, что ты уже можешь и нам доверить какие-то дела. Так будет легче.

      Сестра была поражена её высказыванием настолько, что сразу и не ответила. Изабелла потянулась к ней и мягко взяла за руку.

      Изабелла: Ты умница, Рикарда, очень горжусь тобой. Ты мыслишь, как настоящая принцесса. Я приму твоё предложение и попозже вместе всё обсудим.

      Рикарда с самого детства считала её примером для подражания, старалась всему учиться у Изабеллы, быть такой же сильной духом. Поэтому получить похвалу, было