Путешествие Чичикова в Италию и другие места. Михаил Дорошенко. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Михаил Дорошенко
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 0
isbn: 9785006037212
Скачать книгу
везут островов. Корабль несется с такой быстротой, что взлетает уже. Как бы не разбился, когда на воду плюхнется. Капитан, должно быть, умелец.

      – К сегодняшнему вечеру, пожалуй, уже не успеет.

      – Ничего, завтра утром с шампанским отведаем. Брют! Нихт, Брют – кислятина! Давайте из подвалов князя Голицына полусладкое. Бутылки с мадерою и хересами, чуть-чуть, сладковатыми, ладно, можно и Брют – для сыра подходит голландского, ромы пошли ямайские и кубинские, штофики с водочкой белой, желтой и красной в зависимости от травки китайской для лечения печени и душевных недугов, наливки вишневые. О, вот и ликеры для дам появились! Дамы еще не пришли, но на подходе. Они чулочки – шмулёчки напялят и отпляшут канкан, а затем гостям подавать будут напитки, закуски.

      – Заодно со стола уберут и посуду помоют.

      – И споют что-нибудь задушевное. Семга, форель, икра тридцати трех сортов, как у масонов! Все пока постное. О, борщик! Борщик с дымком и пампушками! Пока мчались из Киева по пути приготовили…

      – На печи самоходной.

      – Вот еще и подарок с Кавказа! Барана разрезали, внутренности выбросили, мясо шинкуете, посыпаете шафраном, перцами-шмерцами, суккатами-цукатами-дуккатами и прочими специями, коими славится восток, заворачиваете в шкуру, аки мученика перед храмом Дианы в Пергаме. Зарываете в землю, над ней костер зажигаете на день, а над тою горячей землицею местные жители от зари до зари джигу танцуют, бьют в барабаны…

      – И в трещотки трещат.

      – Вечером, когда извлекают барана, волки сбегаются со всей округи. Придется черкесам отстреливать их, такой запах идет.

      – Из Японии рыбу фугу везут, замороженную с поваром вместе в кубе льда аршинов на несколько.

      – Ежели до фуги дошли – демона среди рыб… о демонах позже поведаю… давайте, помолясь, приступим к еде.

      – Кушать подано! Вот, пожалуйста, супчик из гороха. Можно посыпать сухариками. Кашка обыкновенная, гречневая.

      – Хорошо, что коньяк с собой прихватил. Подавайте-ка штосики! О чем говорят обычно за столом? О еде, а когда выпьют, о политике! Война с турками предстоит в союзе против нас с англичанами и французами. С участием даже Сардинии! Хотя им-то какое дело до нас!

      – Вы бы лучше, Павел Иванович рассказали, как до жизни дошли такой неожиданной? Начните рассказ свой с того, как Чичикова признали в себе.

* * *

      – Попалась мне как-то книга в пути. «Мертвые души». Нечто, наверное, в готическом стиле. Гробы по улицам летают, мертвецы в окна заглядывают. Девки визжат – Соловей-разбойник позавидует. Открываю книгу, а там про какую-то бричку. Зевнул и готов уже был книжку закрыть, как попутчик мне и говорит: «Почитайте поэму сию, а после того взгляните на себя в зеркало». Делать в дороге нечего, стал читать. Про меня, что ли писано? Побежал на остановке к зеркалу, да так и обомлел. Вот тебе и Гоголь-Моголь! Пасквиль про меня настрочил, а сам и в ус не дует. Бог ты мой! С кого только вы, Николай Васильевич, портрет мой списали? Фамилия одинаковая,