Я засмеялась, убирая в шкаф чистую ступку.
– Бри за тебя волнуется из-за регуляторов. Однако Джейми считает, что в походе это умение тебе все равно ни к чему. Скорее всего, обойдется без стрельбы. Кроме того, у хищных птиц вовсе нет бинокулярного зрения, – добавила я. – Только у сов. А у ястребов и орлов глаза расположены по разные стороны черепа. Поэтому скажи Бри и Джейми, что у тебя орлиное зрение.
Расхохотавшись, Роджер встал, отряхивая полы пальто.
– Точно, так и сделаю.
Он услужливо открыл передо мной дверь, но, когда я выходила, придержал за руку.
– Бинокулярное зрение… Оно ведь врожденное, так?
Я кивнула.
– Да, почти всегда.
Роджер медлил, не зная, как выразить свою мысль.
– А оно… передается детям? Мой отец служил в ВВС, у него такой проблемы быть не могло, а вот мать носила очки. Они висели на цепочке у нее на шее, я помню, как с ними играл. Вдруг мне это от нее досталось…
Я поджала губы, пытаясь вспомнить, что знаю о наследственных заболеваниях глаз, однако на ум ничего не шло.
– Не могу сказать. Может, и так. А может, и нет. А что, ты волнуешься за Джемми?
Роджер неумело пытался скрыть разочарование.
– Нет, не волнуюсь. Просто подумал… если оно наследственное и у парня тоже есть, я бы тогда знал, что…
В коридоре вкусно пахло беличьим рагу и свежим хлебом, а я изрядно проголодалась – но все равно стояла на месте, глядя на Роджера.
– Не то чтобы я желал парнишке таких проблем, – поспешил он добавить. – Ни в коем случае! Просто если бы было так… – Роджер замолк и, нервно сглотнув, отвел взгляд. – Только, пожалуйста, Бри ничего не говорите.
Я легонько тронула его за руку.
– Думаю, она и сама понимает. Ты просто хочешь знать наверняка.
Он смотрел на кухонную дверь, за которой Бри напевала «Клементину» под веселое лепетание сына.
– Одно дело – понимать. И совсем другое – слышать своими ушами.
Глава 22
Огненный крест
Мужчины ушли. Джейми, Роджер, мистер Чишолм и его сыновья, братья Маклауды… они исчезли еще до рассвета, оставив лишь крошки от торопливого завтрака да грязные следы на крыльце.
Джейми вставал и одевался так тихо, что редко меня будил. Обычно целовал перед уходом и шептал на ухо пару ласковых слов; его прикосновения и запах вплетались в мои сны.
Сегодня он меня не разбудил.
Эта миссия досталась мальчишкам Чишолм и Маклауд, которые на рассвете затеяли битву под моим окном.
Оглушенная криками, я подпрыгнула на кровати и невольно зашарила вокруг в поисках шприца и марлевых тампонов. На мгновение показалось, будто я снова в больнице. Тут я учуяла запах дыма, а не спирта и медикаментов, и увидела помятое сине-желтое одеяло, одежду, мирно висящую