Проклятье Жеводана. Джек Гельб. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Джек Гельб
Издательство: Эксмо
Серия: Young adult. Ориджиналы
Жанр произведения:
Год издания: 2023
isbn: 978-5-04-184561-2
Скачать книгу
память не очень-то милосердно воскрешала эпизоды из Библии, особенно казни ранних христиан дикими зверьми.

      Когда я уже нашел подобную кончину весьма поэтичной, почему-то ничего не произошло.

      Гиены топтались, поскребывая длинными когтями по скалистому утесу, но едва ли собирались к броску. Такой расклад дел порядочно меня озадачил.

      Тут я заметил, что тонкие губы Жана шевелятся, и мне казалось, даже сквозь шумевший прибой, я едва-едва разбирал его заговорщический шепот.

      Я с замиранием сердца глядел, как все пять зверюг следовали воле одного человека. Сам же Жан начал отстегивать тугие пряжки на затылках гиен и бросал намордники прямо на пол.

      Звери отряхивали свои морды, иногда потирая лапами, как часто делают коты при умывании.

      – Пошли, – кивнул мне Жан, направляясь к тропе, что круто вела вниз, к дикой бухте.

      Едва гиены услышали заветное слово, звери ринулись за хозяином.

      Я боязливо ступал на камни, рискуя с каждым шагом сорваться и навернуть себе шею.

      Жану же, видимо, был знаком каждый уступ, и он ловко шел, даже не глядя себе под ноги.

      – Погоди, – произнес я, видя, что цепь, связывающая нас, постепенно начала подниматься.

      Шастель обернулся через плечо и сделал ловкий прыжок, развернувшись ко мне вполоборота.

      – Не ной, почти пришли, – он указал большим пальцем себе за спину.

      Над простирающимся берегом кружили крупные вороны, хлопая черными крыльями. Здешний берег был раздольем для любого падальщика – на камнях под жарким знойным солнцем валялись дохлые рыбы.

      Гадкий запах смешивался с царящим вокруг нас жаром и оттого усиливался, и каждый порыв ветра жестче доносил эту мерзкую вонь.

      Зверье Шастеля уже рыскало по каменистому побережью, и цокот их когтей доносился до нас, когда они с большим рвением выискивали рыбешку покрупнее.

      Шастель сел на поваленный ствол кипариса – судя по всему, дерево было сметено во время стихийного шторма. Я перевел дух и сел на некотором отдалении от Жана. Место было не самое удобное, но всяко удобнее каменистого пляжа.

      Мы с Жаном молча смотрели, как гиены носятся по побережью, отбивая добычу у чернокрылых воронов.

      Я сложил руки на коленях и уже хотел было прислониться к сухой, но могучей ветви кипариса, как резкая боль от малейшего прикосновения быстро разубедила меня в этой затее.

      Вдруг я заметил, где еще я обманулся в отношении этих черномордых чудищ. Сперва мне показалось, что гиены жрут падаль, но мне самому стало дурно, как до меня дошел истинный смысл их метаний.

      Носясь из стороны в сторону, зверье тащило в одну кучу рыбешек, дохлых чаек и еще невесть что – мне было отсюда не разглядеть.

      Омерзительный запах продолжал щипать нос, особенно сейчас. Не будь я столь истощен, меня бы стошнило.

      Жан же пристально вглядывался в падаль, наклоняя голову все круче и круче, я видел шевеления мускул и жил