Нимфа лунного моря. Вера Александровна Петрук. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Вера Александровна Петрук
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2023
isbn:
Скачать книгу
улавливаете связь, верно?

      – Вы намекаете, что он может быть связан с тем самым… Эймараохом? – последнее слово Донна произнесла шепотом.

      – Я об этом ничего не знаю, – честно признался Данир. – Но колдуны утверждают, что этот дракон был когда-то воплощением одного из Великих братьев. А после того как Эймараох уснул, то стал просто зверем. Правда, разумным. В общем, если колдуны пришлют нам эту тварь, то мы спалим всю флотилию Арвады и точно попадем в историю.

      – А вы сами-то в дракона верите?

      – Я верю, что в Совет старейшин острова входят неглупые люди. И что мне дают тридцати пушечный корвет, который уже стоит не рейде, полностью оснащен и готов к отплытию в любой момент. И что я стану адмиралом флота Домники. Эти три факта дают мне достаточно веры, чтобы не сомневаться в своих целях и поступках.

      Айрис учили быть послушной, доброй и безотказной, но, слушая Донну и Данира, она будто просыпалась. Как же так? Неужели все будет настолько плохо? А она еще опасалась брака с капитаном. При мысли о том, что ее отвезут на край света и положат в постель старому колдуну, внутри Айрис что-то перевернулось, оборвалось и… изменилось. Вот так, за пару секунд. Миг назад она еще думала о том, как бы успеть рассказать Кристе все про Чэда и близнецов, а в следующий момент уже сидела на подоконнике, опустив ноги в лунный свет, который заливал ночной сад.

      Она не оглядывалась. Если посмотреть назад, взгляд точно уцепится за что-нибудь родное и близкое, и вся решимость испарится. А так как ее решимость была секундной, тот этот момент надо было ловить. Спрыгнуть в клумбу с левкоем и гвоздиками было несложно. Зачем-то поправив помятые цветы, Айрис выбралась на дорожку и только сейчас поняла, что оставила туфли в комнате у окна. Может, Данир прав, и она, действительно, дура? Поступок точно не из умных. Во-первых, туфли сразу укажут, как именно она убежала. А во-вторых, ей придётся бежать босой до самого побережья, а дорога там была не везде покрыта обтесанным гладким камнем.

      В доме хлопнула дверь, и этого звука было достаточно, чтобы Айрис отбросила все сомнения и страхи, и придерживая юбки, бросилась к калитке черного входа, которая, к счастью, никогда не закрывалась. Некоторые курьеры хозяина прибывали и ночью, поэтому по привычке мадам не запирала решетку и во время плавания мужа.

      Старый пес, охранявший калитку, при виде Айрис приветливо замахал хвостом и вывалил язык, надеясь на угощение, но девушка лишь потрепала собаку по голове, прощаясь. Непрошено навернулись слезы, однако Айрис заставила взять себя в руки и толкнула ворота. Она знала, что их смазывали совсем недавно, и скрипов не ожидала. И все-таки решетка протяжно застонала, сложно не желая отпускать такую хорошую сиделку. Воротам подвыл пес, почуявший, что они с Айрис больше не увидятся.

      Выскочив на дорогу и поморщившись от уколов жесткой травы, девушка уже не останавливалась. Карета и лошадь капитана стояли у парадного входа, и ее не должны были увидеть за высокими кипарисами, но Айрис все равно казалось, что за ней смотрят. И в первую очередь, сам дом,