Собрание сочинений в шести томах. Т. 5: Переводы. О переводах и переводчиках. М. Л. Гаспаров. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: М. Л. Гаспаров
Издательство: НЛО
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 0
isbn: 9785444821152
Скачать книгу
чего бы почитать просто так?

      Хоть бы пару непачканых страниц с двувершинного взгорья!

      Не хочу венка, который плющит голову. Не спешу —

      После смерти и так мне будет слава.

      Потому что издали все видно крупней, независимо от качества.

      Кто бы знал про башни, рушенные досчатым конем,

      Про Ахилла поперек струй Симоису,

      Про Гектора в грязи у колесных ободьев,

      Про Полидаманта, Гелена, Деифоба? Клянусь Скамандром,

      Их с Парисом не знали бы даже в их собственных дворах!

      «О Илион! о Троя! дважды в этейском полоне!» —

      Это лишь потому, что за вас заступился Гомер.

      Так и будет мой зенит меж римских правнуков:

      Без плиты на моем постылом гробе

      Прозвучу я из Фебова храма в Патарах (Ликия),

      Мои песни в должный срок пойдут в мир

      В радость полудевам, когда те свыкнутся.

      Так Орфей укрощал зверей и уздал фракийскую реку,

      Киферон тряс в пляс глыбы для фивских стен,

      И к твоим, Полифем, взмыленным коням под Этною

      Не клонилась ли жесткая Галатея на голос песни?

      Нужно смотреть в суть.

      Бахус и Аполлон – за.

      Молодые дамы сбегутся читать мои разглаголы,

      Хоть мой дом не на тенарских столпах из Лаконии (где Нептун и Цербер),

      Хоть и не под золочеными он стропилами,

      И сады мои не так разлеглись, как рощи Феакии,

           такие роскошные, такие ионийские,

      И на гротах моих не сплошь лоза из Марки,

      Погреба мои не от Нумы Помпилия,

      И не дыбятся винными бочками,

      И не снабжены патентованными холодильниками, —

      Но друзья Камен, сунув в мои книги свой общий нос

      И устав от реалий, обратятся к моим напевам.

      Счастлив, кто попал в мою хронику:

      Мои песни – славное надгробье их красоте.

           Что сравнится?

      Ни звездоскребы пирамид под небесными орбитами,

      Ни хоромы, как Зевсов дом в восточной Элиде,

      Ни колосс Мавзола не озарят нам смерть.

      Пламя жжет, а ливень втекает в щели,

      И под копытами годов – все трещит по швам.

      Только высится гений – бессмертная краса, и года не изотрут его имя.

II

      Я воочию возлежал под сенью, Геликон мне был как подушка,

      И сочился след Беллерофонтова коня.

      Альба! к твоим царям и державе, воздвигнутой с толиким усердием,

      Воззывает моя лира с толиким же усердием.

      И мой маленький рот будет булькать в больших потоках,

      Из которых пил оный Энний, воссев до меня.

      Я примерился к братьям Куриям, я сделал зарубки

      На Горациевом дроте у книжных полок Кв. Г. Ф.:

      О державной Эмили с достопамятным челном,

      О победной медленности Фабия и о том, что вышло при Каннах,

      И о ларах, бегущих от очага, и о Ганнибале,

      И о Риме под защитой гусей, – обо всем я спел.

      Но взглянул на меня Феб с Кастальского древа

      И сказал: «Дурак! На кой тебе этот ручей?

      Кто