Охотники за облаками. Алекс Шерер. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Алекс Шерер
Издательство:
Серия: Охотники за облаками
Жанр произведения: Детская фантастика
Год издания: 2012
isbn: 978-5-9905810-7-4
Скачать книгу
я услышал вопль – тот, кто кричал, был охвачен ужасом. Он явно пропустил мимо ушей ранние предупреждения или не услышал их, и оказался теперь заперт снаружи.

      В ужасе он бежал по полю, а смертоносцы были прямо за ним. Щупальца волочились, как шторы из бус, которые вешают на входе в продуктовые лавки, чтобы пропускать свежий воздух, но не насекомых.

      Он бежал и звал на помощь, в отчаянии ища укрытие. Он стучал в двери и колотил в окна, но никто не отваживался его впустить.

      Так он и бежал, преследуемый смертоносцами, которых подгонял ветер. Вот он споткнулся и упал. Поднялся, снова споткнулся, и снова поднялся. Он устремился вперед, с гримасой боли волоча за собой ногу, которую, похоже, подвернул.

      Смертоносцы нагоняли его, хотя и парили в воздухе с безупречной легкостью. Они были так красивы, что сложно было поверить, до чего они опасны. Можно было принять их за распустившиеся бутоны гигантских цветов.

      Прихрамывая, человек бежал дальше. На минуту я упустил его из вида, но потом снова услышал его вопли и мольбы о помощи, когда он стал колотить в нашу дверь. Наш дом – крайний на острове. Другого шанса на спасения у человека не было.

      Я ринулся к лестнице, но папа был уже в прихожей. Он распахнул входную дверь и втащил человека внутрь. Тот потерял равновесие и рухнул на пол. Папа плотно захлопнул дверь, и как раз вовремя, потому что секунду спустя послышалось мягкое вялое шуршание щупальцев за дверями. В доме стало темно, как ночью. Мы включили свет, стали ждать и прислушиваться. Наконец небо просветлело. Смертоносцы прошли. На оконных стеклах остались слизь.

      Папа помог человеку подняться и отвел его на кухню, где мама перевязала ему лодыжку. Она предложила ему чаю, но отец налил ром. Человек горячо благодарил нас за все.

      Мы проводили его до дверей и увидели, что краска на уличной стороне двери облезла и стала пузыриться, как шрам от ожога, в том месте, где ее коснулись небесные медузы. Она источала едкий, резкий запах.

      Уставившись на отметину, мы все думали об одном и том же, хотя не обмолвились и словом: что это запросто могло случиться с прибежавшим человеком, а не с дверью. Он мог сейчас лежать здесь на пороге, корчась в предсмертных судорогах.

      Хорошо, что теперь они прошли, и мы еще долго о них не услышим.

      Так мы надеялись.

      Но ветер подул в другую сторону, и они вернулись.

      И на этот раз они пришли за Дженин.

      11. Смертельный вальс

      Смертоносцы вернулись на следующий день, когда мы были в школе.

      Сначала мы услышали сирены и приказ возвращаться в школу и запереть все окна и двери. Потом мы увидели и их самих. Сирена смолкла, и в мире наступила тишина. Учителя заперли все входы и выходы.

      Мы столпились у окон поглазеть на них. Для нас это было словно представление. Они неслись в воздушном потоке и развевались