Ведьмино озеро. Иван Тополев. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Иван Тополев
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2022
isbn:
Скачать книгу
и вытираясь. Ханна вышла из машины и направилась в уборную на заправке. Нужно было умыться и привести себя в порядок, перед тем как вернуться домой, чтобы выпивший Бруно не задавал лишних вопросов. После она взяла себе кофе с шоколадом и села за столик для посетителей, расположившись у окна, и стала наблюдать за катившимися каплями по стеклу, которые соревнуясь бегали после дождя.

      – Прошу прощения! Вы не против если я присяду? – неожиданно прозвучал грубый мужской голос у нее за спиной.

      Ханна повернулась и увидела бородатого старика в кожаной одежде. Это явно был какой-нибудь байкер, подумала она и убедившись, что остальные места заняты одобрительно кивнула головой.

      Девушка не спеша потягивала кофе, разглядывая как маленькие капли собираются в одну большую и скатываются вниз. Это наблюдение дало ей надежду, что она тоже, когда-нибудь соберет все свои маленькие капли и набравшись сил, укатит с этого места навсегда. А сейчас, решила она, нужно набраться терпения и продолжать жить.

      – У вас все в порядке? – вдруг снова спросил старик.

      – Да, спасибо, все хорошо. – вежливо ответила Ханна и снова погрузилась в медитативное состояние, которое снова потревожил байкер.

      Его присутствие ее совсем не раздражало, возможно даже наоборот, ей хотелось поговорить с кем-нибудь незнакомым.

      – Погода сегодня не летная, вы согласны? – снова молвил тот и присел напротив девушки.

      – Нет, – улыбнувшись ответила та, взглянув в его сияющие серые глаза. – Я люблю дождь.

      – Вы меня простите, что навязываюсь, просто хочется с кем-нибудь поболтать, пока есть такая возможность.

      – Все нормально, не переживайте. – мягко сказала Ханна. – Вы байкер?

      – Можно сказать и так. Раньше я состоял в клубе, но теперь путешествую один.

      – Ханна. – протянула руку через стол девушка.

      Его словно дернуло, и он бросил пронзительный взгляд на девушку.

      – Очень приятно. Можете звать меня Грей. – старик легонько пожал руку Ханны, не отводя от нее глаз.

      – С вами все в порядке? – спросила Ханна, заметив, что Грей будто завис.

      – Да. Все хорошо. Вы мне просто кого-то напомнили. Не обращайте внимания, в старости такое бывает. – улыбнулся он.

      – А Грей это имя? – поинтересовалась девушка, чтобы продолжить беседу.

      – Так меня назвали мои одноклубники, наверное, из-за моей серой бороды, а может потому, что я как серый волк, все время одинокий и что-то ищущий.

      – И что же вы ищите?

      – Не знаю, скорее всего ответы на все еще волнующие вопросы. Ведь я уже стар, и час мой близок, и прежде чем покинуть этот дом, хотелось бы еще многое понять. А понимание приходит ко мне, когда я в полном одиночестве рассекаю ветер на фоне меняющихся пейзажей. Поэтому я ушел из клуба и продолжаю свой путь один. Мне пошел седьмой десяток и тягаться с молодыми мне уже тяжело, я пробыл в клубе больше двадцати лет и был одним