11 Amados! se Deus nos amou assim, devemos amar uns aos outros. (Regra de Talion, Deus amou, então não se pode deixar de amá-lo).
12 Deus nunca foi visto. Se nos amamos uns aos outros, Deus permanece em nós e o seu amor é perfeito em nós. (“Ninguém jamais viu a Deus”, afirma o autor, o que significa que ele não existe! E as pessoas amam umas às outras sem deuses).
13 sabemos que permanecemos nele e ele em nós, pelo que ele nos deu do Seu Espírito. (A “permanência de alguém em alguma coisa” só é possível pela sugestão – O “Espírito”).
14 e nós vimos e testificamos que o Pai enviou o Filho como Salvador do mundo. (Personificação dos deuses: Deus Pai e Deus Filho).
15 Aquele que confessa que Jesus é o Filho de Deus, Deus permanece nele, e ele está em Deus. (É necessário afirmar que “Jesus é o Filho de Deus; Deus permanece nele, e ele está em Deus”).
16 e conhecemos o amor que Deus tem por nós e nele cremos. Deus é amor, e aquele que permanece no amor permanece em Deus, e Deus nele. (Deus é amor).
17 O amor é tão perfeito em nós que temos confiança no dia do juízo, porque somos como ele neste mundo. (Deus é amor).
18 no amor não há temor, mas o amor perfeito expulsa o temor, porque no medo há tormento. Quem tem medo é imperfeito no amor. (Deus é amor).
19 amemo-lo, porque ele nos amou primeiro. (Deus é amor).
20 Quem diz: Eu amo a Deus, e odeia a seu irmão, é mentiroso; porque quem não ama a seu irmão, a quem vê, como pode amar a Deus, a quem não vê? (Além de amar a Deus, também devemos amar nossos irmãos.)
21 e dele temos este mandamento: que aquele que ama a Deus ame também a seu irmão. (Além de amar a Deus, também devemos amar nossos irmãos.)
Capítulo 5
1 todo aquele que crê que Jesus é o Cristo é nascido de Deus; e todo aquele que ama aquele que o gerou, ama também aquele que dele é nascido. “Jesus é o Cristo, nascido de Deus, e todo aquele que ama aquele que lhe deu à luz, ama também aquele que dele nasceu”.
2 nisto sabemos que amamos os filhos de Deus, quando amamos a Deus e guardamos os seus mandamentos. (Os “filhos de Deus” devem amar a Jeová e obedecer aos mandamentos de Deus, isto é, às leis judaicas).
3 porque este é o amor de Deus, para que guardemos os seus mandamentos; e os seus mandamentos não são pesados. (O amor a Deus é a observância dos mandamentos de Deus, isto é, das leis judaicas).
4 Porque todo aquele que é nascido de Deus vence o mundo; e esta é a vitória que vence o mundo, a nossa fé. (Fé-sugestão e depois auto-sugestão, “filhos de Deus” -irmãos associados ao cristianismo nascente).
5 Quem vence o mundo, senão aquele que crê que Jesus é o Filho de Deus? (É necessário acreditar que “Jesus é o Filho de Deus”, pois não há evidência.)
6 Este é Jesus Cristo, que veio pela água, e pelo sangue, e pelo Espírito; não somente pela água, mas pela água, e pelo sangue; e o Espírito testifica dele, porque o Espírito é a verdade. (Entidades sagradas-água, sangue, Espírito (transe hipnótico).
7 Porque três testificam no céu: o Pai, A Palavra e o Espírito Santo; e estes três são um. (Essas palavras não aparecem nos primeiros textos bíblicos e são provavelmente uma inserção posterior destinada a confirmar o dogma da Trindade.)
8 e três testificam sobre a terra: o Espírito, a água e o sangue; e estes três são um só. (Entidades sagradas-água, sangue, Espírito (transe hipnótico).
9 Se aceitamos O Testemunho dos homens, o testemunho de Deus é maior, porque é o testemunho de Deus, pelo qual Deus deu testemunho de seu filho. (Personificação de Deus que “dá testemunho”).
10 Quem crê no Filho de Deus tem em si mesmo o testemunho; quem não crê em Deus o faz mentiroso, porque não crê no testemunho que Deus deu a seu filho. (A personificação de Deus que “dá testemunho” de seu filho).
11 Este testemunho é este: Deus nos deu a vida eterna, e esta vida está em seu filho. “O Senhor nos deu a vida eterna, e esta vida está em seu filho”. Jesus está eternamente vivo
12 Quem tem o Filho de Deus tem vida; quem não tem o Filho de Deus não tem vida. (Oposição entre aqueles que têm o “Filho de Deus” e aqueles que não têm).
13 estas coisas vos escrevi, a vós que credes no nome do Filho de Deus, para que saibais que, crendo no Filho de Deus, tendes a vida eterna. (A afirmação de que os crentes no “Filho de Deus” têm supostamente a vida eterna).
14 E esta é a confiança que temos para com ele, que, quando pedimos alguma coisa segundo a sua vontade, Ele nos ouve. (Personificação do Filho de Deus).
15 e, quando sabemos que ele nos ouve em tudo o que pedimos, sabemos também que recebemos o que dele pedimos. (Personificação do Filho de Deus).
16 Se alguém vir a seu irmão um que não pecar para a morte, ore, e Deus lhe dará a vida, que não pecar para a morte. Há pecado para a morte: não digo que reze. (Vários tipos de pecados, a necessidade de oração-auto-sugestão).
17 toda injustiça é pecado; mas não há pecado para a morte. (Vários tipos de pecados).
18 sabemos que todo aquele que é nascido de Deus não peca; mas aquele que é nascido de Deus guarda-se a si mesmo, e o maligno não lhe toca. (“Nascido de Deus”).
19 sabemos que somos de Deus e que o mundo inteiro está no mal. (Este autor declara “que somos de Deus e que o mundo inteiro está no mal”, mas este mundo foi criado por Deus, o pai!).
20 sabemos também que o Filho de Deus veio e nos deu luz e entendimento; para que conheçamos o verdadeiro Deus, e estejamos em seu verdadeiro Filho Jesus Cristo. Este é o verdadeiro Deus e a vida eterna. O filho de Deus, o pai, “veio e nos deu luz e entendimento”. Traduzido da linguagem religiosa para a linguagem comum: os sacerdotes hipnotizadores enviaram seu profeta hipnotizado aos “filhos de Deus”, que sugere o que é benéfico para esses sacerdotes hipnotizadores).
21 crianças! guardai-vos dos ídolos. Amém. (É necessário proteger-se dos deuses” errados”. A primeira epístola