Смерть мертвым душам!. Андрей Жвалевский. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Андрей Жвалевский
Издательство:
Серия: Время – детство
Жанр произведения: Детские приключения
Год издания: 2016
isbn: 978-5-9691-1429-6
Скачать книгу
target="_blank" rel="nofollow" href="#i_020.png"/>

      – Это вонь! Это химия! Это… краска! Вы хотите, чтобы дети измазали все книги?!

      Поэтому круги были выложены красным шнуром. А кое-где белым, но не простым. В середине похода мелкая сущность (Валя) метнулась к выключателю и одним щелчком погрузила библиотеку во мрак. У Киры в руках блеснул болотным огоньком ультрафиолетовый фонарик – и девчонки весело завизжали. Шнуры у них под ногами засияли, как лампочки.

      Кира повела фонариком по стенам – и визг повторился: мертвенно-синий луч выхватывал из темноты зловещие знаки и надписи на таинственных, явно древних языках.

      «Намазала все-таки, – вздохнула Елена Степановна. – Не суриком, так дрянью какой-то светящейся. Фосфором, что ли?»

      От расстройства сердце у старого библиотекаря заныло. Она отправилась за валерьянкой в свой кабинет.

      Но и после валерьянки сердце продолжало побаливать. И кончики пальцев покалывало.

      Елена Степановна прислушалась. Заунывный голос Киры перемежался со звонкой скороговоркой Вали.

      – Я вызываю второй том «Мертвых душ»!

      – «Мертвые души», здесь ли вы?

      Раздался тихий стук. Девчонки привычно завизжали. Кира не дала им разгуляться.

      – Спасибо тебе, что пришел, второй том! Что ты хочешь сказать нам?

      Стук стал рваным, с большими паузами.

      – О! Это он нам азбукой Морзе сигналы подает! Давайте записывать, – предложила Валя.

      В читальном зале словно заработал аккуратный дятел. Елена Степановна невольно напрягла слух, хотя азбуку Морзе не знала даже на уровне SOS.

      И тут к далекому «дятлу» примешался другой звук, утробный и низкий, на самом пороге слышимости. Елена Степановна замерла. Стук из читального зала казался теперь родным и безопасным. Утробное рычание становилось не то чтобы громче, оно звучало все призывнее. Черная тень начала сгущаться там, куда заведующая поставила пузырек.

      Только теперь Елена Степановна сообразила, что почему-то не включила свет в своем кабинете. Она судорожно ткнула в выключатель…

      На столе, катая лапой бутылочку валерьянки, урчал библиотечный кот Афанасий.

      Елена Степановна подавила в себе желание отодрать за уши наглую тварь и снова прислушалась.

      – Мы поняли тебя, о мертвая книга! – в голосе Киры звенели почти такие же нотки, как и у Афанасия.

      – Мы записали все буквы! – вторила ей Валя. – П, Р, О, Ч, И, Т, А, Й, Т, Е, П, Е, Р, В, Ы, Й, Т, О, М.

      – Он говорит, чтоб первый том прочитали, – пояснила Кира голосом угрожающим, но вполне бытовым. – А не то будет он являться к вам по ночам до скончания века… Кого еще вызовем?

      Кот вдруг насторожился и бесшумно исчез. В читальном зале поднялся галдеж, и Елена Степановна не стала слушать дальше. Она тяжело опустилась на стул. Руки дрожали, зуб на зуб не попадал.

      – Пусть дети поразвлекаются, – убеждала она себя, – ведь ничего страшного не произойдет. А я завтра уберусь, и все будет как раньше…

      Но в глубине души Елена Степановна догадывалась, что «как раньше» уже не будет.