Расследование. Дик Фрэнсис. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Дик Фрэнсис
Издательство: Азбука-Аттикус
Серия: Иностранная литература. Классика детектива
Жанр произведения:
Год издания: 1969
isbn: 978-5-389-21814-7
Скачать книгу
вас, – злобно сказал Крэнфилд.

      – Да, сэр. – Чарли Уэст метнул взгляд на лорда Гоуэри и уже не отводил от него глаз. – У меня лошадь старая, совсем выбилась из сил, и Хьюз обошел меня у предпоследнего барьера…

      – А как Урон преодолел этот барьер?

      – Легко, сэр. Вовремя прыгнул, хорошо приземлился…

      – Хьюз утверждает, что к этому времени Урон сильно устал.

      Чарли Уэст сделал маленькую паузу, прежде чем ответить. Наконец он сказал:

      – На этот счет мне ничего не известно. Я-то был уверен, что Урон выиграет. Я и сейчас считаю, что он должен был выиграть. Такая сильная лошадь…

      Гоуэри посмотрел вправо и влево от себя, словно желая удостовериться, что его коллеги усвоили информацию Уэста.

      – С позиции, которую вы занимали на последней стадии скачки, Уэст, было ли вам видно, как себя вел Хьюз – прилагал он усилия, чтобы выиграть, или нет?

      – Да вроде бы он не очень старался – я даже удивился.

      – Удивились? Чему же?

      – Тому, как скакал на финише Хьюз. Он, вообще-то, большой артист…

      – Артист? В каком смысле?

      – Он умеет сделать вид, что старается изо всех сил выиграть, а на самом деле держит лошадь вовсю.

      – Хьюз имеет обыкновение выступать, не стремясь к победе?

      Уэст отработал до конца:

      – Да, сэр.

      – Благодарю вас, Уэст, – произнес лорд Гоуэри с весьма неискренней вежливостью. – Можете пройти и сесть вон там, сзади.

      Чарли Уэст шмыгнул, как кролик, к ряду стульев, предназначенных для тех, кто закончил давать показания. Крэнфилд резко повернулся ко мне и набросился с упреками:

      – Почему вы так вяло отрицали все это, Хьюз? Почему, черт возьми, вы не сказали, что он все придумал?!

      – По-вашему, они бы мне поверили?

      Он уныло покосился на шеренгу наших судей и прочитал ответ на свои вопросы в их каменных лицах. Тем не менее он встал и ринулся в бой:

      – Лорд Гоуэри, демонстрация пленки розыгрыша «Лимонадного кубка» не подтверждает обвинений Уэста. Хьюз ни разу не брал на себя Урона.

      Я поднял руку, чтобы остановить его, но поздно. На лицах Гоуэри и Ферта отразилось полное удовлетворение. Они знали не хуже меня, что сказанное Уэстом подтверждалось пленкой. Почувствовав, что Урон начинает уставать, я действительно дал ему передохнуть примерно за милю до финиша, но теперь этот нормальный маневр стал причиной превратных толкований.

      Крэнфилд удивленно уставился на меня, не понимая причин моего вмешательства.

      – Я дал ему немного отдохнуть, – извиняющимся тоном пояснил я. – Это видно на пленке.

      Он нахмурился и сел, погрузившись в мрачные раздумья.

      – Пригласите мистера Ньютоннардса, – как ни в чем не бывало говорил между тем лорд Гоуэри одному из чиновников.

      Прежде чем этот самый неизвестный мне мистер Ньютоннардс вошел, возникла небольшая пауза. Лорд Гоуэри слегка повернул голову влево, глядя на дверь, позволив мне полюбоваться его патрицианским профилем. Я внезапно с каким-то испугом понял, что не знаю ровным счетом ничего о нем как о человеке, а он, в свою очередь,