Зачем, что и как читать на уроке? Художественный текст при изучении русского языка как иностранного. Н. В. Кулибина. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Н. В. Кулибина
Издательство: Центр «Златоуст»
Серия:
Жанр произведения: Педагогика
Год издания: 2015
isbn: 978-5-86547-897-3
Скачать книгу
деятельность (дискурс как процесс) проявляет себя в совокупности текстов, порожденных в процессе коммуникации (дискурс как результат). Таким образом, текст предстает как выделяемая в дискурсе единица.

      В дискурсе выделяют два плана: собственно лингвистический и лингво-когнитивный. Первый напрямую связан с языком, проявляет себя в используемых языковых средствах, второй – с языковым сознанием, «отвечая» за выбор языковых средств, влияет на процессы не только порождения, но (что особенно важно для нас) и восприятия текстов, проявляясь в контексте и пресуппозиции [Красных, 1999]. Выделение двух планов дискурса – собственнолингвистического и лингво-когнитивного – актуально и для его единицы – текста.

      Под языковым сознанием нередко понимают некую сущность, представленную триадой «язык – мышление – сознание»[15], единый ментально-лингвальный комплекс (термин В.В.Морковкина). Это связано с тем, что не представляется возможным разделить язык и мышление, мы не можем «взять уже в исходном пункте язык и мышление отделенными друг от друга, а должны взять единое, выступающее какой-то своей стороной на поверхность и внутренне еще не расчлененное целое» [Щедровицкий, 1995: 449–450].

      Таким образом, языковое сознание – это мышление, реализующее себя в языковых формах для целей общения, коммуникации; иногда о нем говорят метафорически как о «говорящем сознании» (Гудков, 1999). Последнее представляется нам некоторым сужением объекта, так как, например в рассматриваемом нами аспекте, это скорее «читающее сознание». Нам представляется, что языковое сознание – это часть сознания человека, ответственная за вербальную коммуникацию, формирующаяся и материализующаяся именно в ней.

      1.1.5. Можно ли говорить о художественном дискурсе? В чем состоит двойственная природа художественного текста?

      Ранее мы уже сказали о возможности выделения, например, русского поэтического дискурса как совокупности всех поэтических произведений на русском языке (дискурс как результат). В целом художественную литературу на данном языке можно представить как художественный дискурс.

      Таким образом, художественный текст оказывается включенным одновременно в два круга явлений:

      – с одной стороны, художественный текст – часть множества текстов, созданных на данном языке (устных и письменных: разговорных, научных, газетных, деловых и пр.), т. е. единица национального дискурса, и в этом качестве его основная функция – быть средством (единицей) общения, т. е. коммуникативная функция;

      – с другой стороны, художественный текст – артефакт, произведение словесного искусства, текст культуры – является единицей художественного дискурса и тем самым как бы вырван из обыденной речевой коммуникации; основными функциями художественного текста в этом случае являются эстетическая и кумулятивная (аккумулятивная).

      Следовательно, мы можем говорить о двойственной природе художественного текста. В зависимости от целей обращения


<p>15</p>

Причем сознание как последний член этой цепочки практически отождествляется с мышлением [Кубрякова и др., 1996; Гудков, 1999 и др.].