Толпа испуганно подалась назад, опасаясь его меча….
Я отступал. Я умел уворачиваться, но он был силён и очень ловок. Я, также, видел как центурион и оба стража были наготове мне помочь, но… один из пьяных дружков Ахаба храпел сидя на скамье, прислонившись к стене и вытянув свои ноги. Пятясь, я запнулся о них и упал. Он воспользовался этим и тут же прыгнул на меня сверху, занося меч для фатального удара.
– Умри, римский пёс! – прошипел он.
Вдруг сверху раздался грохот. Лицо его перекосилось, глаза закатились. Рука, сжимавшая меч, ослабла и меч со звоном упал на пол.
Он свалился с меня как мешок с бактрийским тряпьём.
Глаза центуриона, обрушившего на его голову амфору, пылали ненавистью.
***
– … кто тебя послал?
Центурион плеснул воды.
Струи капали с волос пленника. Двое солдат, прежде державших Марка Деция, теперь держали его.
– Говори!
Карфагенянин молчал, опустив голову.
Центурион схватил его за волосы на затылке, поднял голову и сурово посмотрел ему в глаза. Тот ухмыльнулся, откинул голову – и с силой плюнул ему в лицо. Центурион поморщился. Вырвав большой клок из одежды пуны, он вытер слюну. Затем размахнулся и ударил карфагенянина в лицо. Струйка крови потекла из его носа. Но его голова едва покачнулась. Ни единый мускул не дрогнул на его лице.
– Ты слаб, римлянин, – засмеялся он. – В Карфагене младенцы бьют сильнее.
Он повернул голову ко мне.
– У твоего напарника куриные мозги. Я свернул ему шею в Александрии и выбросил как щенка в колодец. Но я недооценил тебя. Когда я пришёл к тебе ночью в гостиницу, ты оставил куклу набитую соломой. Ты хитрый, но придёт и твой черёд, и вы все …
Он не договорил, потому, что офицер сжал кулак и ударил его в живот.
Карфагенянин закашлял.
– … вы все сдохнете, – прорычал он, осклабившись. – Гушам мер Ром гуддех! Смерть римским псам. Вас не должно быть. Наш священный пророк сказал: если вас не уничтожить, вы расползётесь по всей земле и подчините её себе. Я спасаю мир. Вы – пиявки. Вы – зараза. Вы лепра…
Офицер снова ударил его по лицу.
– Вы сгинете как пена, – усмехаясь продолжил карфагенянин, сплёвывая кровь. – Сгинете из-за неуёмной спеси. Наш пророк сказал: придут варвары. Много варваров с Севера. Они разграбят ваши города и разрушат ваши храмы. Они будут насиловать ваших жён и сделают рабами ваших сыновей. И вы предадите своих богов ради бога иудеев…
– Заткнись вонючий пун! – закричал офицер и снова замахнулся.
– Оставь его, – сказал я. – Во Вратах Цербера мысли о чужой спеси быстро закончатся мыслями о спеси собственной.
Всё это время люди в таверне стояли словно изваяния. Я вывел их из оцепенения:
– Есть среди вас крепкие? – обратился я к толпе.
Вышло сразу несколько мужчин.
– Помогите связать его.
– А есть ли тот, кто быстро бегает? – снова спросил