Кафе после заката. Иван Панин. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Иван Панин
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения: Ужасы и Мистика
Год издания: 2020
isbn:
Скачать книгу
в прошлый раз оно съело тех, кто собирался его съесть, – сказал Амброуз.

      – А снотворное на него может подействовать? – спросил Эдан.

      – Снотворное для него – люди, оно должно съесть хотя бы одного, – продолжил Амброуз.

      – Я слышал, оно проснулось, – прозвучал у двери голос Зигмунда, который решил залететь к ним на кухню.

      – Да, оно проснулось, – подтвердил Гэлл.

      – Вот черт, – произнес Зигмунд, подлетев к банке. – В прошлый раз оно нас оставило без света.

      – Не напоминай, – сказал Амброуз. – У тебя же сейчас должно быть много работы?

      – Я всех успел обслужить и подсыпал немного заторможенности, – сказал Зигмунд.

      – Странное место, – послышался сверху женский голос.

      – А я и не знал, что они и ночью работают, – произнес мужчина.

      – Знакомый голос, – произнес Зигмунд. – Точно, он приходил сегодня, пил пиво и жаловался на тещу.

      – А теперь привел ее сюда, – добавил Гэлл.

      – Ну и меню! Все это можно и дома приготовить, – продолжила женщина.

      – Что сейчас вякнула эта старуха? – произнес Эдан, которого ее слова задели.

      – А сейчас теща закажет самое дорогое, что найдет, – предположил Зигмунд.

      – Как раз что-то из того, что хочет убрать Дамиана, – предположил Гэлл.

      – Я буду суп с морепродуктами, – сказала женщина, когда изучила меню.

      – Ты угадал, – сказал Амброуз и уставился на банку с существом. – У меня есть идея.

      – Хотите покормить его этой каргой? – догадался Гэлл.

      – Почему бы и нет? – сказал Амброуз. – Она как раз заказала суп с морепродуктами.

      – Я все сделаю, – сказал Эдан и отправился в подсобку за необходимым.

      – Вы не поверите! – произнесла Матильда, когда вошла.

      – Заказали тот самый суп, – сказал Зигмунд.

      – Ну да, – подтвердила Матильда.

      – А сколько там гостей? – спросил у нее Зигмунд.

      – Только мужчина со старушкой и девушка, которая сидит за баром, – ответила Матильда.

      – Ясно, значит, мне пора, – сказал Зигмунд и поспешил к стойке.

      Пока они обсуждали то, как можно поступить с родственником кракена, тараканы Агнесс успели привести в порядок подсобку. Весь картофель был съеден, а полки и пол чисты. Ее в ночное время даже не приходилось просить о таком, тараканы сами все делали незаметно для посетителей.

      – Я побуду здесь, – сказал Амброуз, наблюдая за Эданом, который уже налил в кастрюлю воды.

      – А я на пару минут отлучусь, – предупредил Гэлл и вышел из кухни.

      – Эдан, поторопись, – предупредил Амброуз, наблюдая за существом в банке. – Оно пошевелилось.

      – Мне нужно еще пять минут, – сказал Эдан, помешивая то, что было в кастрюле.

      – Пахнет неплохо, – заметил Амброуз.

      – В баре больше никого нет, а мужчина, чью тещу вы хотите скормить, заказал стейк, – сообщил Зигмунд, когда снова присоединился к ним.

      – Вот только Дамиана решила убрать его из меню, –