Одержимый любовью. Лора Лэндон. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Лора Лэндон
Издательство:
Серия:
Жанр произведения: Исторические любовные романы
Год издания: 2013
isbn: 978-5-17-086725-7
Скачать книгу
немедленно принять его появление в обществе, у него будет шанс.

      Аманда помолчала немного и вдруг закатила глаза к небу.

      – Похоже, у графа нет никаких шансов на успех, – скорбным голосом провозгласила она, устремив свой взгляд куда-то за плечо Селии. При этом морщинка у нее между глаз залегла еще глубже.

      – Что такое? – переспросила Селия, отказываясь поворачиваться. По встревоженном виду Аманды она догадывалась, что именно увидела подруга. И поднявшиеся на затылке крошечные волоски стали тому подтверждением. – Скажи, что Хейвуда здесь нет, – потребовала Селия, вцепившись пальцами в руку Аманды.

      – Хорошо, Хейвуда здесь нет.

      – А теперь скажи, что не лжешь.

      – Хорошо, я не лгу. Но это будет ложью.

      Глаза Аманды превратились в два огромных голубых круга, и когда их взгляды встретились, на лице подруги Селия прочла не только тревогу, но и нечто другое.

      – Что будешь делать? – спросила Аманда.

      – Я?

      – Ну хорошо, – замялась Аманда. – Что мы будем делать?

      – Не знаю, – неуверенно вздохнула Селия. – Что там сейчас происходит?

      Она никак не могла заставить себя повернуться. Вместо этого она сидела на стуле с очень прямой спиной и ждала наступления катастрофы.

      – Лорд Хейвуд разговаривает с виконтом и леди Ремингтон.

      – Как он выглядит?

      – Потрясающе красивым, – пожала плечами Аманда. – Но ты и так это знаешь.

      – Я не имею в виду его внешность, – с досадой в голосе обронила Селия. – Я имею в виду, как он держится? Похоже, что он нервничает?

      В этот момент за спиной Селии в дальнем конце комнаты раздался смех. Среди всех других она различила смех Джонаса.

      – Да нет, я бы не сказала, что он нервничает. Скорее, отлично проводит время.

      – Может быть, он не понимает, что Хардли здесь.

      – В таком случае он, должно быть, ослеп, – опять с тревогой посмотрела на подругу Аманда. – Твой брат стоит меньше чем в десяти футах от него.

      – Как выглядит Хардли? Только не говори, что он потрясающе красив. Он мой брат, и я и сама знаю, что он довольно хорош собой.

      – Довольно хорош?

      – Ну ладно, поразительно хорош собой. Но какой у него вид?

      – Ты имеешь в виду, достаточно ли он сердит, чтобы пронзить шпагой лорда Хейвуда?

      – Именно, – тяжело сглотнула Селия.

      – Да, но думаю, на убийство он не решится.

      – Это хорошо.

      – По крайней мере не здесь и не сегодня вечером. Уверена, он дождется утра.

      – Ты хочешь сказать, вызовет его на дуэль? – заметно занервничала Селия.

      Аманда внимательно изучала двух мужчин в конце зала. Она оторвала от своей руки пальцы Селии и погладила ее руку.

      – Мне кажется, повода для беспокойства нет, никакой дуэли не будет.

      – Слава богу, – выдохнула Селия.

      – Хардли никогда не опустился бы до дуэли. Я думаю, что скорее всего он просто наймет убийцу, чтобы тот сделал все за него.

      Селии хотелось стукнуть подругу.