На этом участке дорога расширялась, вторгаясь в небольшое пространство из утоптанной земли и низкого кустарника. Судя по общей ухоженности поляны, его величество Арчибальд Второй нередко изволил останавливаться здесь перед новым этапом охоты. Места тут хватило бы и для нескольких кострищ, и для десятка-другого шатров и сотни-другой придворных дармоедов.
Сейчас же почти в центре этой прогалины, перегородив дорогу, алела королевскими цветами четырехдверная карета. Двери с правого борта были вырваны вместе с петлями и валялись ярдах в двадцати. В перекрученных оглоблях застыли обращенные в камень кони. А вокруг стояли люди.
Словно изваянные умелым скульптором, они застыли – кто в привычных, кто в причудливых позах. Если бы не явно магическое вмешательство, их можно было бы принять за искуснейшие статуи работы мэтра Диего де ла Гаро.
Пятеро гвардейцев стояли рядом с каретой: мечи наголо, щиты подняты, на жестких лицах решимость. Их предводитель восседал на каменном, вставшем на дыбы жеребце. Трое с переломанными арбалетами и разбитыми щитами валялись чуть в стороне. Десятый, судя по всему, презревший присягу, добежал почти до деревьев, когда неизвестный враг настиг его. Он так и застыл, моля о пощаде или призывая милость богов, в которых верил.
– Древо и Пепел! – выразила общее мнение Майриэль. – Это просто ужасно! Они как живые!
– Но не живые, – сказал Паки.
– Шутка про крылатых василисков уже не кажется такой уж смешной, – сказал Кай.
– Занимательное происшествие, – добавил Рамил, нехотя отрываясь от книги и пряча ее в недра своей бездонной сумки. Он перекинул поводья Каю и слез с лошади. Потом повернулся к Джошуа: – Поассистируете мне, коллега?
– Конечно, мэтр. – Джошуа поспешно вылез из седла и передал поводья подъехавшему Паки.
– Помощь дилетантов нужна? – уточнил Кай.
– Пока вряд ли, – Рамил направился прямиком к карете. – И лучше вам вообще отойти подальше. Чтобы не зацепило.
– Хорошо. Майри, осмотри следы. Никто ничего не сказал о следах, значит, их либо не искали, либо не нашли. Вся надежда на тебя.
– Как обычно, – изобразила притворную усталость эльфийка.
– Как обычно, – не стал вступать в полемику Кай. – Только не лезь под сферы его мудрости и его младшей мудрости.
– Слушаюсь, мой вождь!
Майриэль легко спрыгнула на землю и, небрежно передав поводья командиру, направилась к дальней стороне поляны, обходя кареты и застывшие фигуры по широкой дуге. Быть задетой магическими сферами она явно не опасалась, врожденное чутье весенней эльфийки, если верить лекциям по особенностям нечеловеческих рас под редакцией мэтра Амарини, надежно оберегало от подобных неприятностей.
Сам Кай вместе с Паки отъехали к краю поляны, дабы не путаться у чародеев под ногами. Правда, Джошуа еще успел услышать, как капитан