Ной. Дэвид Мэйн. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Дэвид Мэйн
Издательство:
Серия:
Жанр произведения: Современная зарубежная литература
Год издания: 2004
isbn: 978-5-88353-614-3
Скачать книгу
подношений? Ни золота на вершинах гор, ничего?

      Я качаю головой.

      Ульм смотрит на воду. Берег исчез из виду, мы в открытом море. На многие лиги вокруг раскинулась синева. Мы тащим за собой плоты, поэтому движемся не очень быстро, но все же с приличной скоростью. Наверное, на дорогу домой уйдет недели две, надеюсь, у нас хватит припасов («Ну, конечно, хватит», – говорю я себе.)

      – Хотел бы я встретиться с твоим… с нашим Яхве, – говорит Ульм.

      – Встретишься, – отвечаю я ему.

      Глава седьмая

      Ной

      Каждое утро Ной просыпается, чувствуя вязкость во рту и свое зловонное дыхание. Он садится на тюфяке, расчесывает пятерней бороду, вытряхивая из нее насекомых, и молится:

      – Спасибо Тебе, Господи, за еще один день, за здоровье, чтобы прожить его, за труд, чтобы наполнить его, и за дом, куда можно вернуться на исходе его.

      Потом он встает, умывается на улице водой из лохани, съедает завтрак и идет за дом. Раньше там была делянка с горчицей, теперь сложено тридцать связок леса.

      И каждое утро Яфет шепчет на ухо Мирн:

      – Спасибо Тебе, Господи, за еще одну ночь, за влажную дырочку, которой можно наслаждаться, за мои крепкие чресла, которыми ее можно наполнить, и за дом, где этим можно заняться. Хотя поле ничем не хуже.

      – Тише, – тихонько просит Мирн, – еще услышит.

      – Да пошел он.

      Снаружи Ной с помощью уголька и кусочка дерева чертит план: длинный узкий прямоугольник. Ничего лишнего. Триста локтей на пятьдесят и в высоту тридцать.

      – Слишком узкий, отче, – хмурится Хам. – Соотношение получается один к шести. Он тут же перевернется.

      Ной тяжело и выразительно вздыхает.

      – Будь он сто пятьдесят локтей – тогда другое дело. Либо придется удвоить ширину. Но на это уйдет больше леса.

      Ной пытается сдержаться.

      – Размеры не подлежат обсуждению.

      – Отец, послушай Хама, – вступает Сим. – Он ведь за этим сюда и приехал.

      – Он приехал потому, что мне велено построить корабль, – рычит Ной, – а не для того, чтобы мои дети спорили с отцом.

      Дети хорошо знакомы с этим тоном. Ной корябает кусочком угля ненужные линии, портя чертеж.

      – Сойдет, если не будет сильного волнения, – наконец бурчит Хам. – По крайней мере дозволь сделать днище плоским.

      – Как пожелаешь, – быстро отвечает Ной. – Груз будет в трюме, так что плоское днище даже лучше.

      Он чертит на схеме две горизонтальные линии:

      – Три отделения. Плюс верхняя палуба. С парой дверей посередине корабля, чтобы грузить животных.

      – Зачем такие большие? – спрашивает Сим.

      – Груз… часть груза будет больших размеров.

      Ной с легкой досадой видит, что Сим в замешательстве. Ной говорит Хаму:

      – Забудь о красоте.

      – Я о ней уже и не вспоминаю, – усмехается Хам.

      – Красота ни к чему. Главное, чтобы он держался на воде. И был прочным.

      – Конечно, отче.

      Ной машет руками как бабочка:

      – Мы можем попасть в сильный шторм, а груз… вес животных будет