Мария Стюарт. Фридрих Шиллер. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Фридрих Шиллер
Издательство:
Серия:
Жанр произведения: Зарубежная драматургия
Год издания: 1800
isbn:
Скачать книгу
всемогущий Бог

      Неискушенной юности проступки,

      Но в Англии над нею нет судьи.

      Паулет

      Где провинилась, там ее и судят.

      Кеннеди

      Ее тюрьма тесна для преступлений.

      Паулет

      Однако и из этой тесноты

      Она сумела в мир просунуть руку,

      Чтоб бунт у нас разжечь и ополчить

      Злодеев шайку против королевы.

      Из этих стен был послан Бабингтон

      И Парри совершить цареубийство.

      Опутать Норфолька и погубить

      Не помешали ей решетки эти.

      Из-за нее честнейший человек

      Был должен голову сложить на плахе.

      Но ведь безумцам это не пример,

      Во славу ей бросающимся в пропасть,

      И жертвам на помосте палача

      Потерян счет, пока на эшафоте

      Их вдохновительница не падет.

      Будь проклят день, в который наш народ

      Радушье оказал беглянке этой.

      Кеннеди

      Назвать радушьем Англии прием?

      Она в ваш край изгнанницей вступила

      Прибегнув к покровительству родни,

      И вместо ожидаемой защиты

      Во цвете лет заточена в тюрьму,

      Где юность всю свою прогоревала.

      Но, видно, мало этого. Теперь,

      Изведавши все ужасы неволи,

      Она в придачу предана суду

      По обвиненью в уголовном деле.

      И это – королева!

      Паулет

      Нет, она

      Убийцею бежала к нам, спасаясь

      От своего народа, потеряв

      Престол свой, оскверненный темным делом.

      Она к нам заговорщицей пришла,

      Чтоб следом за Мариею Кровавой

      Католиками сделать нас и нас

      Предать французам. Отчего она

      Условий Эдинбургского трактата

      Не подписала? Росчерком пера

      Она б освободилась, притязанья

      На Англию оставив. Видно, ей

      Милее пленницей у нас остаться

      И гнет терпеть, чем титул потерять.

      А почему? Да потому, что козни –

      Ее удел, что силами интриг

      Из камеры своей весь этот остров

      Надеется она завоевать.

      Кеннеди

      Вы шутите? Свои крутые меры

      Насмешками хотите отягчить?

      Питать мечты такие в этом склепе,

      Где заживо она погребена?

      Всегда одна, ни вести ниоткуда,

      Ни слова ласки, ни живой души.

      Одни тюремщики, в состав которых

      Зачислен ваш племянник грубиян,

      Да новые оконные решетки.

      Паулет

      Решетчатые окна не спасут

      От хитростей Марии. Не уверен,

      Не скрыт ли в каменной стене проем,

      В окне не перепилены ли прутья,

      И не пройдет ли к ней, пока я сплю,

      Необличенный новый заговорщик.

      Анафемская должность сторожить

      Коварную. Я ночью сна не знаю,

      Брожу, как преданный проклятью дух,

      Замки на каждой двери проверяя.

      Но с некоторых пор надежда есть,

      Что