Тихая пристань. Джон Арден. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Джон Арден
Издательство:
Серия:
Жанр произведения: Драматургия
Год издания: 0
isbn: 978-5-446-72162-7
Скачать книгу
сорок лет, пятьдесят…». Список какой-то… ого! «Летузель, Гнилль, Горлопэн, Эльфик»… гм, «Киснет». Не знаю, что это, только, наверно, гадость какая-нибудь. Но здесь их фамилии тоже, не только моя. Ну что ж. Береженого бог бережет. Бумажку спрячем.

      Входит санитар Робинсон.

      (Поспешно прячет бумагу в карман пиджака.) А, мистер Робинсон! Что-нибудь потеряли? Или забыли здесь? Нет-нет, я ничего не видел… но я посмотрю, посмотрю, ха-ха-ха!.. Всего наилучшего!

      Санитар уходит.

      Здесь опасно. Надо убираться. Пойду-ка поищу Летузель, посмотрю, что сегодня затевает старая перечница. Может, удастся чем-нибудь поживиться. Ха-ха-ха!.. Кто знает…

      (Уходит, напевая.)

      Хочу, чтоб извивались дураки,

      когда я зажимаю их в ладонь!

      Сцена вторая

      Голос из репродуктора: «Мистер Эльфик, мистер Эльфик, вас просят в кабинет старшей сестры. Мистер Эльфик, пожалуйста, войдите в кабинет старшей сестры». Появляется миссис Летузель, она катит инвалидное кресло, в котором сидит миссис Гнилль.

      Гнилль. Нет, нет… Вовсе нет.

      Летузель. Уверяю вас, дорогая.

      Гнилль. Вы ошибаетесь.

      Летузель. Выходит дороже.

      Гнилль. Нет.

      Летузель. Право, гораздо дороже. К тому же индийский полезнее. В нем меньше танина.

      Гнилль. Как вы сказали?

      Летузель. Я говорю, дорогая, в индийском чае мало танина. Китайский чай разъедает.

      Гнилль. Разъедает?

      Летузель. Внутренности, дорогая. Он очень едкий.

      Гнилль. Да?.. Я говорила с доктором Эхинокуком. Он сказал, что раз хочется – можно пить китайский. Он сам так сказал. Я люблю китайский чай.

      Летузель. Но это гораздо дороже.

      Гнилль. Пусть.

      Летузель. Хорошо, я позабочусь. На будущей неделе… кстати, дорогая, вас не затруднит поставить вот тут подпись? (Вынимает бумагу и авторучку.)

      Гнилль. Ах ты, господи… Ну, что там?

      Летузель. Просто подпись, вот здесь. И все. Надо, чтобы ваши англо-абиссинские акции были как следует консолидированы.

      Гнилль. Были – что?

      Летузель. Консолидированы, дорогая. Если мы намерены тратиться на китайский чай, то надо обеспечить нашим капиталовложениям надежный уровень консолидации, верно? Подпишите вот здесь, дорогая.

      Гнилль (вздыхая). Да… да…

      Летузель (поет, обращаясь к публике).

      Она за век тысчонку накопила

      не из нужды –

      из жадности унылой.

      А после смерти за казенный счет

      ей узенькую выроют могилу!

      (Прячет документ.) Вот так, дорогая… чудесно. С вечерней почтой отправим это вашему поверенному. Я и письмо для него заготовила. (Показывает конверт.) Будете читать? Речь идет о ваших квартальных отчислениях доктору Эхинокуку, он этим летом повысил плату, вы слышали?

      Гнилль.