Русский город Севастополь. Сергей Анатольевич Шаповалов. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Сергей Анатольевич Шаповалов
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения: Историческая литература
Год издания: 2022
isbn:
Скачать книгу
спросил Павел, указывая на низкую арку.

      – За ней лестница, по которой муэдзин поднимается на минарет и призывает правоверных намазу. Извини, но туда пустить тебя не могу. Я и сам никогда не поднимался на шорфе. Только уважаемый Ахмед-Хаджи имеет право входить в эту дверь.

      – Он не боится? Минарет такой высокий, тонкий.

      – Уверяю, тебя, о, юноша, минарет крепкий. Камни подогнаны идеально. А скреплены они расплавленным свинцом.

      Они вышли из мечети, обулись и направились по заросшей дорожке. Вскоре попали на кладбище, где над могилами возвышались покосившиеся надгробия из резного камня.

      – Сюда, тоже не разрешено водить гяуров. Но тебе, потомку Текеевых, отказать не могу. Вот, видишь это старое надгробие? Ты, конечно, не знаешь арабского?

      – Нет.

      – Послушай, что здесь написано: «Когда я жила, то походила на чудный цветок, который завял так рано. О, Всевышний, возьми меня в рай и посади в свой цветник».

      – Кто была эта девушка?

      – Разве кто-нибудь помнит? – развёл руками Мусса. – Одна из гарема, одного из ханов, – и вновь процитировал:

      До срока срезал их в саду любви Аллах,

      Не дав плодам созреть до красоты осенней.

      Гарема перлы спят не в море наслаждений,

      Но в раковинах тьмы и вечности – в гробах.

      Забвенья пеленой покрыло время прах;

      Над плитами – чалма, как знамя войска теней;

      И начертал гяур для новых поколений

      Усопших имена на гробовых камнях.

      Это стихи все того же поляка. Как же его звали? – задумался Мусса. – Совсем память дырявая стала. Мицкевич, – вспомнил он. – Здесь прибывают в покое ханы и их ближайшие родственники. Уже, как лет семьдесят на этом кладбище никого не хоронят. Вот, послушай, – Мусса подошёл к высокому надгробью в виде широкой стелы с арабской вязью, вырезанной в камне. – «О, Аллах Вечный и Всемогущий, единственное ремесло Гирей-Хана – война. Не было равных ему в силе и отваге».

      Они подошли к двум башням-мавзолеям, высотой в четыре человеческих роста. Башни не круглые, а восьмиугольные с маленькими окошками. Мавзолеи венчали куполообразные крыши.

      – Здесь тоже похоронены ханы, – сказал Мусса. – Смертные их не видят, но иногда ночью они собираются в одном из мавзолеев и празднуют свои забытые победы.

      Дальше Мусса повёл его под арку, и они очутились в закрытом небольшом дворике. Внимание Павла привлёк портик с двумя колоннами. Над дверью находилась чудесная тонкая резьба по камню.

      – Посольский дворик, – объяснил Мусса. – Обрати внимание на арку. Этому чудо больше трёхсот лет.

      – Но орнамент не восточный, – подметил Павел, рассматривая каменные завитушки в виде листьев и цветков.

      – Верно. Портик украшали итальянские мастера. Точно не могу сказать кто, но мастера эти ехали в Москву, не соврать бы, по приглашению Ивана Великого. Хан их позвал погостить, а заодно заплатил щедро за труды.

      Они оказались в просторном зале с высокими стенами.