Пепел Гринлэнда. Н. Шорный. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Н. Шорный
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Современная русская литература
Год издания: 0
isbn: 9785005613066
Скачать книгу
могут представлять определенную опасность. Когда-то они были большой силой. Но практика проведения рискованных экспериментов, внутренние усобицы и близкородственные браки подорвали их мощь, – Ковил покачал головой, – их проблема в том, что они не могут ни о чем договориться, даже между собой. Не говоря уже о соседях, которые мягко говоря, недолюбливают Ирендал. Поверьте мне, я сам из тех краев.

      – Что насчет запада?

      – Здесь возможно все. Тамошние альвы потеряли немало после вхождения провинции в Союз. Герсунд утратил политическое главенство на острове, основывавшееся на большой армии, состоящей из мелких землевладельцев. Прошли те времена, когда первый эрл мог собрать войско, отправив гонцов к остальным знатным семьям. Земли же Ханаров давно находятся в упадке, после череды тяжелых поражений, случившихся более века назад. Клан так и не оправился после них.

      – Иными словами, у них есть мотив, и если бы они объединились, то смогли бы попытаться изменить положение?

      – Даже если забыть былую вражду, то их соединенных сил вряд ли хватит чтобы подвинуть Регнал. Обладая огромными, по меркам Гринлэнда, средствами, последние значительно расширили территорию округа, скупая земли у бедных и разорившихся эрлов Герсунда. Сейчас, у них немало сторонников, даже в Индэльлане. Нет, агент Мас-Кайл. Для кланов севера выступить открыто, с оружием против Союза, было бы самоубийством. Они не настолько глупы.

      Слова Ковила не убедили агента. Что если Мэд прав насчет внешних факторов?

      ****

      – А стража? Только не говорите, что все на север выступают.

      – Почти так сэр. Префектура собирается выслать отряд на помощь. Собирают волонтеров, – Мэд вздохнул, – у них там большой переполох.

      – Моих парней тоже дернули, – сказал Рикнар, – сейчас в контроле осталось четверо магов, включая меня. И сторож.

      Они собрались в башне у командора Кунама, возле стола с детальной картой провинции, обсудить ситуацию, казалось ухудшавшуюся с каждым часом.

      Собравшись с мыслями, Мас-Кайл принялся излагать факты и свои соображения. Когда агент закончил говорить, установилась тишина.

      Первым заговорил командор.

      – Информация о наемниках… или бойцах кланов прибывших в город, достоверная?

      – Нет причин сомневаться, – Мас-Кайл, конечно же, ни словом не упомянул Урмана.

      – Еще кое-что, – Рикнар говорил медленно, взвешивая слова, – мой напарник, Гилберт Гант, который с пятнистым лицом, он по первому образованию химик и у нас заведует лабораторией. Судя по частицам, найденным на обломках в святилище Ше-Дета, они готовили какую-то сложную смесь. Может взрывчатку. Но точно не дурманы или обезболивающие.

      – Да дела, – Хоэль повернулся к Мас-Кайлу, – значит мятеж. Я так понимаю, рапорта на материк строчить поздно?

      – Уже отправил. Но пока последует реакция, если она вообще последует… мы сами по себе.

      – Тогда надо прикинуть расклад сил, – тонаг поморщился, –