Мармеладная бабушка. Валентин Постников. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Валентин Постников
Издательство: Росмэн
Серия:
Жанр произведения: Сказки
Год издания: 2022
isbn: 978-5-353-09963-5
Скачать книгу
волнуйтесь, мои крошки, я вам приготовила три замечательных подарка, – кивнула бабушка и снова чихнула.

      – А это фи́говое дерево, – показала налево Фернанда.

      – На нём что, фиги растут? – удивилась Ингрид.

      – Не фиги, а инжир, – поправила сестру Фернанда.

      Машина сделала крутой поворот и плавно остановилась на самом краю леса. Мармеладная бабушка с лёгкостью выпрыгнула из машины и достала из багажника две плетёные корзины.

      – Ну вот, мои красавицы, мы на месте. Нам нужно залезть на это дерево и собрать в корзины орехи. Они пригодятся мне для мармелада.

      – А как мы туда заберёмся? – спросила Ингрид, шмыгнув носом. – Мы маленькие, а деревья вон какие большие.

      – Чтобы забраться на такое высокое дерево, нужна очень длинная лестница, – покачала головой Фернанда.

      – Нет, лучше сделаем пирамиду, – предложила Паула. – Я залезу на плечи к бабушке, потом Фернанда заберётся ко мне на плечи, ты, Ингрид, залезешь на плечи к ней, а оттуда – на дерево.

      – Не нужно делать никакую пирамиду, просто держитесь покрепче за меня, и всё! – засмеялась Мармеладная бабушка и, обняв девочек, громко чихнула.

      Не успели девочки испугаться, как уже очутились вместе с бабушкой на ветке орехового дерева.

      – Держите корзины, а я буду собирать орехи, – велела Мармеладная бабушка. – Нужно наполнить корзины доверху.

      Но не успели они начать свою работу, как услышали сердитый голос:

      – Эй, вы кто такие? Убирайтесь прочь с моего дерева!

      – Ой! – Девочки прижались друг к другу от испуга.

      – Кто это? – спросила самая смелая из сестёр, Паула.

      Девочки посмотрели наверх и увидели дупло, из которого на них смотрел какой-то невысокий, толстый, лохматый мужичок в шортах с широкими подтяжками и очень длинных красных полосатых носках. Мужичок сидел на краю дупла, свесив ноги.

      – Я тут живу, а вы прыгаете, мешаете мне спать. Уходите отсюда! – сердито буркнул он. – Это моё дерево, и орехи тут тоже мои!

      – Это дерево общее, и лес тоже общий! – удивилась Мармеладная бабушка. – А значит, орехи и ягоды может собирать в этом лесу любой человек.

      – Я Бруно, и вся округа знает, что это моё дерево, – прыгая с ветки на ветку, продолжал сердиться мужичок с подтяжками. – Я никому не позволю собирать орехи на моём дереве.

      – Ну, раз так, полетели на другое дерево! – пожала плечами Мармеладная бабушка.

      Она схватила девочек в охапку и, громко чихнув, перелетела на соседнее дерево, где росли спелые апельсины.

      – Какой вредный, – огорчилась Фернанда. – Орехов пожалел.

      – Ага, жадный и вредный! – согласилась Ингрид. – Тьфу на него.

      – Вот вам корзина, собирайте быстренько апельсины, – велела бабушка. – А орехи мы соберём на другом дереве.

      – Это дерево тоже моё! – раздался рядом тот же сердитый голос.

      – Уф! – фыркнула Паула. – Он снова здесь. Это что,