Тот поспешно закивал. Как вдруг, подле них кто-то истошно заголосил:
– Она убила его! Уби-ила!
Рябая девушка, та самая, что давеча потешалась над Хейтой, ныне размазывала по лицу горючие слезы.
– Братик, роди-имый! – жалостно завывала она.
Над вторым валявшимся на земле парнем хныкал белобрысый мальчишка, братец меньшой, не иначе. Хейте сделалось не по себе.
– Живые они, – ответила девушка. – Скоро в себя придут.
– Вот и славно, – произнес чей-то властный спокойный голос.
Все разом обернулись. Старейшина Фархард, тяжело опершись на посох, сверлил Хейту долгим, испытующим взором. Она невольно поежилась. Точно безголосая метель, подкравшись внезапно, вот-вот готовилась обрушиться на ее несчастную голову. Налететь, сбить с ног, бешено закружить да потащить прочь.
– Не дали мне передохнуть, – улыбнулся старик, но строгие глаза не улыбались.
– Это все она! – воскликнула рябая, ткнув пальцем в Хейту.
– Я не нарочно! – вырвалось у девушки. – Они первые напали.
– Вранье, – ядовито прошипела та. – Зеленокожий первым напал. А она следом. Ворожея. – И без того некрасивое лицо ее исказила злоба. – Их надо судить. И наказать. Чтоб впредь неповадно было!
– Хватит! – одернул ее Фархард. – Я хоть и не сначала тут был, но слышал довольно. Ты! – Он вперил тяжелый взор в побледневшего Варха. – Проверять, говоришь, никто не придет? Но жив еще старый Фархард! А стало быть, есть перед кем ответ держать. – Он скрежетнул зубами. – Напыщенный, бестолковый мальчишка!
Пасмурный Варх вспыхнул от обиды, но рта раскрыть не посмел.
– Именно, мальчишка! – сверкнул глазами старейшина. – Ибо парень не бросился бы драться с ребенком. И с каким ребенком! С отпрыском пастырей. – Глаза старика метали молнии. – Ты тут вещал, что пастыри желают нам зла. Но, насколько я помню, а уж помню я, будь уверен, побольше твоего, пастыри на деревню ни разу не нападали. Но и мы прежде не угрожали расправой их детям. – Он изучающе поглядел на Варха. – Скажи мне, как ты при случае надеялся пастырей одолеть? У них – лесное волшебство. А у нас что? Палки да косы?
Варх не ответил, только голову ниже опустил.
– Ты подверг опасности всю деревню! – громыхнул Фархард. – И за это, Варх, сын Харта, тебя будут судить. – Он перевел взгляд на Хейту. – Пастыря нужно отправить к своим. Пусть родные рассудят его поступок. Ты одна ходишь по Заповедному лесу. Сможешь его провести?
– Еще как смогу! – кивнула девушка. – Благодарю.
– Не благодари раньше времени, – тяжело ответил старейшина. – Ты пойдешь с ним, однако назад не вернешься.
– То есть, – растерялась Хейта, – как это не вернусь?
– Ворожея ты али кто еще, – проговорил Фархард, – но ты пошла против людей.
При словах «кто еще» Хейта изумленно вытаращила глаза. Неужто знает? По лицу старейшины трудно было что-либо угадать. Но тут ее что-то словно толкнуло изнутри: знает! И уже