Край собачьих следов. Алёна Рю. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Алёна Рю
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения: Приключения: прочее
Год издания: 2021
isbn:
Скачать книгу
бы», – подумала Эри. А то зуб на зуб уже не попадал.

      Убежище оказалось каменной коробкой с высоким потолком и двумя окошками на самом верху. По стуку копыт Эри поняла, что ведут они на улицу. Под окнами была гора из ящиков вроде тех, в которых продают овощи. У противоположной стены была еще одна дверь. Рядом два факела, один из которых Денни зажег первым делом. В дальнем углу лежало два старых матраса. Рядом натянута веревка с кое-какой одеждой. Под ней ведро с водой.

      Разломав несколько ящиков, Денни сложил их в центр, где уже были следы кострища, и зажег от факела. Слэйд тем временем стянул мокрую рубашку и, вытащив из складок несколько браслетов и бусы, определил ее на веревку. Взвесив уцелевшую добычу в руке, он сложил все на матрас.

      Эри села к огню. Раздеваться она стеснялась, потому только уставилась на разгорающееся пламя.

      Денни подошел, загораживая вид полуголого Слэйда, и протянул небрежно свернутый плащ:

      – Держи. Он сухой.

      – Спасибо, – Эри накинула плащ на мокрые плечи.

      До роскошной мантии с мехом, подаренной Кебардом, этому куску ткани было далеко, но грел он сейчас куда лучше.

      – Так что, – Слэйд вылил из ботинок воду. – Расскажешь, как дошла до такой жизни? – он присел на корточки у огня.

      Эри заметила, что грудь и плечи разбойника усеяны шрамами, но спрашивать о них не стала. Подышав на замерзшие ладони, она кратко пересказала, как очутилась во дворце.

      – А потом король перепутал комнату и по ошибке заглянул к тебе, – усмехнулся Слэйд. – Хорошо же, у тебя тогда кинжала не было, а то бы Лео…

      Эри подняла голову.

      – Что? – разбойник обезоруживающе улыбнулся.

      – Брось, Слэйд, – вступился Денни. – Ясно же, что все подстава.

      – Скучный ты, Эль, – он выпрямился. – Кстати, как насчет набить брюхо? – и выразительно хлопнул себя по худому животу.

      – Не отказалась бы, – Эри улыбнулась.

      Слэйд стянул с бельевой веревки сухую рубашку.

      – Над нами овощная лавка, – пояснил он, одеваясь. – Пойду гляну, что у них есть. А вы тут не балуйтесь.

      Подмигнув, он направился к выходу. Дверь за ним хлопнула, и в убежище остались двое.

      – Денни, – позвала Эри шепотом. – Ты сам-то здесь как? После всего, что Слэйд сделал… После Елены…

      – Он спас тебе жизнь, – здоровяк протянул руку к огню. – И мне помог. Когда мы с Леной вернулись в Нюэль, выяснилось, что мама очень больна. Я отвез ее в Ланкас в лечебницу, но Загир Луаргтон… Знаешь такого?

      Эри кивнула. Она только сейчас заметила в ухе Денни кольцо. То самое, что выдали на посвящении в Красные Лисы. Он его снова надел или так и не снимал?

      Между тем парень продолжал:

      – Так вот он сказал, что единственная надежда на лекарство, которое продают только в Толлгарде. И я подал прошение на пропуск в город.

      – Что за лекарство такое? – удивилась Эри. – Может, обошлись бы травами?

      – Не знаю, – он качнул головой. – Ты, может, в этом и понимаешь что-то, а я слушал лекаря. Он сказал, что нужно ехать в Толлгард. Но в разрешении на въезд мне отказали.

      – Понятно…

      – И