Как в том зеркале из его недавней галлюцинации.
Не выдержав, дейн схватил кота за шкирку и сбросил на пол, а сам быстро соскочил с дивана и принялся остервенело отряхиваться от налипшей на мантию короткой серой шерсти. Маркус же в это время шмыгнул куда-то за кресло с удивительной для такой туши ловкостью.
Когда сияющая мадам Беатрис вернулась в гостиную, Итан уже с невинным видом опять прохаживался вдоль полок с расставленными на них сувенирами со всего света, незаметно почёсывая зудящие от кошачьей шерсти ладони.
– Мне так жаль, что ни один из экземпляров нашей коллекции не представляет ценности для Храма, – словно бы извиняясь, проговорила женщина, не обратив внимания на отсутствие кота и перемещения дейна. В руках она держала плоскую квадратную шкатулку. – Но, возможно, эта вещица заинтересует лично вас как сильнейшего в городе менталиста…
Итан слегка поморщился от её слов. Он частенько слышал, что его называют "менталистом", но сам не был согласен с этим определением. Он и телепатом-то себя не считал, хотя через свой браслет с менталитом мог одновременно поддерживать телепатический контакт с тремя настроенными на него людьми, что считалось уже за пределом человеческих возможностей.
Тем временем, вдова подошла ближе и открыла коробочку. Внутри лежал простой на вид стальной обруч с регулируемыми дугами, увенчанный по центру знакомым полупрозрачным камнем. На первый взгляд кристалл напоминал менталит, но дейн сразу понял, что это одна из его редких разновидностей – гномий штирг. "Хранитель памяти", как его ещё называли. Раньше в Храме имелся один штирг, но он был гораздо меньше и от частого использования разными людьми быстро пришёл в негодность, расколовшись на несколько частей.
– Я знаю, какую нагрузку испытывает ваш мозг в последнее время, – продолжала женщина. "О, это вряд ли", – не мог согласиться дейн. – Нужно столько всего держать в голове… А эта вещь способна существенно облегчить вашу жизнь, сохранить ясность ума.
– И какова цена? – Полюбопытствовал Итан, взвешивая обруч на ладони и на всякий случай изображая не самый заинтересованный вид.
– О нет, что вы, – снова запричитала мадам Беатрис, театрально всплеснув руками. – Считайте это вложением в фонд столичного Храма. Я ведь уже говорила: все эти безделушки имели значение лишь для моего покойного мужа. Без него мне они не нужны, и я планирую продать всю его коллекцию в течение месяца. К тому же, надеюсь, этот замечательный камушек поможет и нашему дражайшему отцу Фэйзилу… Кстати, как он себя чувствует?
– Лучше, – снова солгал Итан. Ложь давно стала неотъемлемой частью его существа. – Благодарю вас, мадам, это очень щедрый дар, и штирг действительно способен помочь отцу восстановиться быстрее. – Он закрыл шкатулку с обручем и сунул себе под мышку, стараясь, чтобы на его лице не отразилось