80. I have an electric car
I have an electric car. How do I charge it?
– У меня электромобиль. Как мне зарядить его?
Connect it to a charging post.
– Подключи его к зарядному столбу.
Are there such posts in this road section?
– На этом участке дороги есть такие столбы?
Yes, but only one fifth of them works. The rest are not yet powered.
– Да, но только каждый пятый из них работает. На остальные питание ещё не подали.
The handle of my charging cable is broken. Do you have a spare cable?
– Ручка моего зарядного кабеля поломана. У тебя есть запасной кабель?
Yes, but it doesn’t supportrapid battery charging. It will have to be connected for a few hours!
– Да, но он не поддерживает быструю зарядку аккумуляторной батареи. Её придётся подключить на несколько часов!
That won’t work. How do I do it faster?
– Это неприемлемо. Как это сделать быстрее?
You need to go to a charging station.
– Тебе нужно поехать на зарядную станцию.
electric – электрический
charge – заряд; заряжать; обвинение; обвинять
charging – зарядка, заправка
post – столб; почта; пост, должность
such – такой
section – раздел; участок
fifth – пятый
power – власть; мощность; энергия; приводить в действие
handle – ручка; управлять; обращаться
broken – сломанный (от break – ломать)
spare – запасной
support – поддержка; поддерживать
rapid – быстрый, стремительный
battery – аккумулятор
faster – быстрее (от fast – быстрый, быстро)
electric car – электромобиль
connect to – подключиться к
road section – участок дороги
one fifth of – одна пятая часть (чего-то)
spare cable – запасной кабель
battery charging – зарядка батареи
for a few hours – на несколько часов
won’t work = will not work – не сработает
charging station – зарядная станция
81. Have you ever sailed on a ship?
Have you ever sailed on a ship?
– Ты когда-нибудь плавала на корабле?
No, only in a small boat down the river. You?
– Нет, только в маленькой лодке по реке. А ты?
I cruised the Pacific Ocean.
– Я совершила круиз по Тихому океану.
Wow! Who did you go with?
– Ого! С кем ты ездила?
My husband. We had a double-berth cabin.
– Со своим мужем. У нас была двухместная каюта.
Was it a big ship?
– Это был большой корабль?
Yes, it was huge. Would you like to travel like that?
– Да, огромный. Ты бы хотела так попутешествовать?
No, there will always be waves in the ocean. I suffer from seasickness!
– Нет, в океане всегда будут волны. Я страдаю от морской болезни!
sail – совершать плавание
ship – корабль
cruise – морское путешествие
pacific – тихоокеанский; миролюбивый
ocean – океан
double-berth – двухместная кровать
cabin – каюта; кабина
big – большой
huge – огромный
always – всегда
wave – волна; махать
suffer – страдать
seasickness – морская болезнь
Have you ever… – Вы когда-нибудь…
sail on a ship – плавать на корабле
sail in a boat – плавать на лодке
down the river – вниз по реке
double-berth cabin – двухместная каюта
suffer