Собака, которая спустилась с холма. Незабываемая история Лу, лучшего друга и героя. Стив Дьюно. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Стив Дьюно
Издательство:
Серия: Такие же, как мы
Жанр произведения: Современная зарубежная литература
Год издания: 2010
isbn: 978-5-17-084881-2
Скачать книгу
Парень сделал шаг в сторону, потом уставился на меня так, что в жилах застыла кровь.

      – Ап, – скомандовал я Лу. Он перепрыгнул на пассажирское сиденье рядом со мной.

      Парень отвел взгляд и пошел за своими дружками. Все вместе они направились в магазин.

      Откуда Лу знал? Я часто задавался этим вопросом. У собак, конечно, масса предрассудков, в том числе и расовых, но у Лу никогда не было проблем с латиноамериканцами, они кормили его энчиладами и чипсами в мексиканской закусочной. Возможно, он унюхал чужую нервозность? Чем может пахнуть вооруженный грабитель? Возможно, похожий запах Лу чуял в детстве, когда в его стаю стрелял какой-нибудь разозлившийся фермер?

      Не знаю, что и откуда он знал. Но если бы он меня не предупредил, я так бы и сидел, уткнувшись носом в бумаги, и пропустил бы все, что произошло дальше.

      Я мог бы остаться сидеть спокойно или уехать прочь. Но мне не нравилась мысль о том, что кассиру, получающему гроши за свою работу, могут прострелить голову ради какой-то сотни баксов. Мне всегда хотелось поступать правильно, в этом мы с Лу были солидарны.

      Но поскольку на дворе был 1990 год, и никаких мобильных телефонов не было и в помине, я мог позвонить в полицию только из городского телефона на входе. Однако пока я наберу номер, пока меня соединят с оператором… задержка в двадцать секунд.

      – Пойдем, Лу.

      Мы вышли из машины. Я держал Лу за ошейник. Он рычал так, что я чувствовал, как подрагивает моя ладонь.

      Он не хотел идти спокойно и тянул меня изо всех сил. Это было что-то новое, такого с ним никогда не случалось прежде. Ему хотелось попасть в магазин. Он точно знал, что он должен там сделать.

      – Тихо, Лу, – велел я, придерживая его левой рукой и снимая трубку телефона. Вздумай я отпустить Лу сейчас, он метнулся бы внутрь, не колеблясь ни единой секунды, как пущенная в цель ракета.

      – Девять-один-один. Что вы хотите сообщить?

      – Три вооруженных латиноамериканца только что зашли в магазин на бульваре Вашингтона.

      – Где вы сами находитесь, сэр.

      – В телефонной будке рядом с входом.

      – Это на углу с Гурон-стрит?

      – По-моему, да.

      – Вы их сейчас видите?

      – Нет, они уже в магазине. Но я заметил у одного револьвер.

      – Пожалуйста, оставайтесь на линии, сэр. Наряд уже направился к вам.

      – Я думаю, они выйдут уже через пару секунд.

      – Вы можете их описать?

      – Трое латиноамериканцев. Возраст – не старше двадцати пяти. Двое тощих парней и коренастая женщина. У того, кто сидел спереди, за поясом джинсов был большой револьвер. Хромированная рукоять.

      – Какая машина?

      – Старый «понтиак» с открытым верхом, синего цвета.

      – Вы запомнили номер?

      – К сожалению, нет.

      Она продолжала задавать вопросы, это была ее работа. Лу все это время рычал, лаял, пытался вырваться.

      – Тихо.

      – Сэр?

      – Это я не вам. Со мной собака. Это он их первым заметил и поднял тревогу.

      – Вы