Время прибытия. Юрий Поляков. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Юрий Поляков
Издательство:
Серия: Собрание сочинений Юрия Полякова
Жанр произведения: Драматургия
Год издания: 2014
isbn: 978-5-17-087903-8
Скачать книгу
меда

                                – и довольны!

      У каждого в душе живет сверчок,

      Но он поет,

                   когда мы сердцем вольны…

      Реминисценция

      Николаю Самвеляну

      «Земную жизнь пройдя до половины…»

      Я так хотел бы

                        воротиться вспять.

      Но время не дает,

                           толкает в спину —

      И нужно дальше весело шагать,

      И делать вид,

                      что опыт – это благо,

      И веровать в познанье без границ,

      И понимать,

                     что чистая бумага

      Правдивее измаранных страниц…

      * * *

      Некогда я был учителем словесности.

      И однажды,

      пытаясь выразить ученикам

      ту ненависть,

                      которую испытывали

      к Жоржу Дантесу-Геккерну

      современники Пушкина, —

      я сказал:

      – Представьте себе на минуту,

      что Юрий Гагарин

      не разбился во время испытательного полета,

      а был убит на дуэли

      смазливым и наглым юнцом…

      По глазам,

                    по лицам учеников

      я понял,

      что нашел самое убедительное для них,

      самое горькое сравнение…

      Справедливость

      Дантес умер в почете во Франции в 1895-м – в год образования «Союза борьбы за освобождение рабочего класса».

      Он умер в девяносто пятом!

      Министром был и пэром стал!

      Заделался аристократом,

      Как в Петербурге загадал.

      Скончался старцем именитым

      И схоронен

                    куда пышней!

      Где ж вы шатались, Эвмениды,

      Со справедливостью своей?

      Вы покарать любого в силе.

      Так почему

                    душе пустой

      За кровь певца не отомстили

      Бесчестьем или нищетой?

      Зачем, в добро ломая веру,

      Его не уложили в гроб,

      Поставив к новому барьеру,

      Вогнав свинец в бездарный лоб!

      Зачем гниением проказы

      Его не обратили в грязь,

      Чтоб он про юные проказы

      В подпитье вспоминал,

                                 смеясь?!

      Чтоб сладко пожил,

                             не ответя

      За все сполна – в конце концов.

      Иль божьей кары нет на свете

      Для извергов и подлецов?!

      Да будь бы я на вашем месте

      О Эвмениды, —

                         ни на миг

      Не мешкал бы с кровавой местью!

      – Дантес? Он милый был старик…

      Завещание

      Секундант на рассвете придет.

      Примиренье?

                     Не может быть речи!

      Подпоручик всю ночь напролет

      Переводит бумагу и свечи,

      Унимает озноб,

                       а не страх, —

      Нужно трезво подумать