Море шумело за низенькой деревянной оградкой, выкрашенной в ярко-голубой цвет. Запах его перебивался с ароматами еды, доносящийся от лоточников с выпечкой и рыбой. Я не знала такого вида – рыбные тушки были совсем мелкие, обжаренные до золотистой корочки. Должно быть, это морской улов. Бард, заметив мою заинтересованность, достал чёрный бархатный мешочек, с виду весьма увесистый, и отсыпал пару монет загорелой белозубой женщине с лотком. Он подхватил несколько рыбёшек и протянул мне. Желудок радостно заурчал, напомнив о том, что кроме морковки у меня с утра во рту ничего не было, но я отказалась. Не хотелось второй раз за день питаться за чужой счёт.
– Балабулька, – самодовольно пояснил бард. – Национальная особенность Ноутолиниса. Ты обязана её попробовать, я угощаю!
Я молча шла дальше, стараясь игнорировать настойчивость своего нежеланного спутника.
– О, милая леди, я молю вас, не откажите принять скромный дар простого барда Виртуоза Мелироанского! – молитвенно сложил руки Виртуоз. – Ваш отказ будет мне погибелью! К тому же, я неплохо заработал на пьянчужках вашего Фарелби, удивительно щедрые люди.
Он снова поднял лютню и продолжил свою балладу:
“Прими же дар небес и сделай шаг тревожный
К тому, что ждёт тебя вдоль мрачного пути.
Там сказка станет былью, а правда – сладкой ложью,
Позволь с тобою вместе отныне мне идти.”
– Если я не позволю, ты ведь всё равно не отстанешь? – вздохнула я.
– Не отстану! – бард снова протянул рыбу. – Но могу замолчать, если согласишься принять балабульку. Наслаждайся жизнью, Юна, когда она сама протягивает тебе угощения!
Я засмеялась и взяла еду. Тем более, что есть и правда сильно хотелось. Рыбка оказалось вкусной, с мелкими мягкими костями. Поначалу я пыталась их перебирать, но на ходу это было совсем неудобно. Поэтому часть костей я всё-таки пережевала. Ближе к консульству ограда закончилась, и дорога прильнула к открытой береговой местности, покрытой серым мелким песком. Прямо на песке сидели и лежали полуголые люди. Несмотря на довольно прохладную погоду, некоторые купались в море. Женщины были в тонких нижних платьях, не прикрывающих даже колени, а мужчины… мужчины и вовсе были в странных коротких панталонах. И всё. Я старалась рассматривать их боковым зрением, не поворачивая головы.
– О, утончённая Нарцина! – вскрикнул Виртуоз, сворачивая с дороги в сторону моря.
Его жёлтые сапоги по щиколотку утопали в песке, оттого походка казалось нетвёрдой. Направлялся он к выходившей из моря молодой девушке. Она была очень красивой. С пышными формами, круглыми крутыми бёдрами и тонкой талией. Её белые пухлые руки венчались тонкими браслетами из ракушек. Мокрые светлые длинные волосы прилипли к плечам и блестели на солнце.
– Мелира Иверийская, вы живы, – почти пропел Виртуоз, приближаясь к девушке. – Как же долго я вас искал!
Девушка довольно улыбнулась