– Нет, благодарю вас, миссис Томпсон, – бархатным голосом промолвил мужчина. – Я ненадолго, хотел повидаться с Оливией.
Девушка встала, опустив голову.
– Вы зайдёте в дом? – спросила Ричарда Маргарет.
– Нет, – вместо него ответила Оливия, показав матери, что ей стоит оставить их вдвоем.
– Ну что ж, тогда я оставляю вас наедине, – промурчала Маргарет и, довольная, зашла в дом.
Оливия облокотилась спиной о стену крыльца и с вызовом посмотрела на Ричарда сквозь упавшие на лицо кудряшки волос.
Его глубоко посаженные карие глаза горели огоньком недоверия ко всему миру. Густые тёмные волосы обрамляли точёное, аристократичное лицо с тонкими губами, что улыбались лукаво и слегка надменно. В чёрных джинсах и белой распахнутой на груди рубахе он не был похож на инспектора полиции, но его мужская суть говорила о характере стойком и уравновешенном.
Ричард стоял расслаблено, в его независимой стати чувствовалось достоинство, самоуверенность и решительность. Он нежно обратился к молчаливой Оливии:
– Мне очень не хватало тебя.
Она посмотрела на него и слегка улыбнулась.
– Однако ты давно не приезжал.
На самом деле, Оливии было безразлично с какой частотой они виделись. Ричард нравился ей как мужчина, своей внешностью, проницательным умом, начитанностью и образованностью он привлекал её. С ним интересно беседовать за чашкой чая в уютном кафе или прогуливаться по вечернему Лондону. Однако это вовсе не те серьёзные чувства, на которые мужчина рассчитывал.
– У меня было много работы последние две недели, – сказал Ричард. – Поэтому я не мог приехать.
– Да, я понимаю, – отвела взгляд Оливия.
Ричард подошёл ближе и лёгким движением убрал волосы с её лица.
– Поедем со мной, – задумчиво промолвил он.
– Сейчас? – не взглянув на Ричарда, глупо спросила Оливия.
– Да.
– Я не могу.
– Почему? – в его голосе послышалась досада, и он подошёл ближе.
– Завтра мы уезжаем в Дувр, – отстранилась от него Оливия. – Мне надо собрать необходимые вещи…
Она даже не успела договорить, как улыбающиеся Маргарет и Даниэла показались из окна кухни.
– Конечно она может поехать с вами, Ричард! – воскликнула мать. – Вещей не так много, и она успеет собрать их вечером. Только привезите её хотя бы к шести.
– Да, миссис Томпсон, – широко улыбаясь, ответил Ричард, слегка склонив голову в поклоне.
Оливия зарделась от смущения.
– Сестрёнка, – услышала она голос Даниэлы. – Ты собираешься ехать прямо в халате? Как-то это странно, не находишь?
И раздалось звонкое хихиканье.
– Кто это? – тихо спросил довольный Ричард.
– Моя сестра, – Оливия стала пунцовой, и еле сдерживалась,