Alfa. Brenda Trim. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Brenda Trim
Издательство: Tektime S.r.l.s.
Серия:
Жанр произведения: Современная зарубежная литература
Год издания: 0
isbn: 9788835409519
Скачать книгу
Cassie se subieron a su Jeep mientras Lawson permanecía en el estacionamiento y hablaba por su teléfono celular. Liv encendió rápidamente el motor y puso el calentador a tope. Se frotó las manos, tratando de calentarse. Si bien disfrutó el cambio de estación que Tennessee proporcionó, el invierno fue su menos favorito. Es cierto que durante los pocos meses en que hacía más frío que las nueces de un muñeco de nieve, Liv se entretenía moviéndose más al sur, donde hacía calor todo el año.

      Se giró en su asiento y miró a Cassie. Su amiga había estado muy callada desde que llegó a Dunlap, y Liv sabía que era una bandera roja. Cassie era la persona más habladora que conocía, y la mayoría de las veces no podía callarse.

      "¿Estás bien? Henry no te sacudió, ¿verdad?" Liv preguntó.

      "¿Él? Por favor. Podría patearle el trasero en mi peor día", bromeó Cassie y torció la boca en una sonrisa.

      "¿Entonces qué pasa contigo?"

      Cassie dejó escapar un fuerte suspiro, su mirada petulante desapareció. "No lo sé. Supongo que fue todo lo que se habló de Ryan y su amor por la pesca".

      "Y eso es un gran problema… ¿por qué?" ella preguntó e inclinó su cabeza. ¿A quién le importaba si al hombre le encantaba pescar?

      “Porque no tenía idea de que incluso le gustaba el deporte. Y, sinceramente, estoy más enojada porque eso me está molestando", espetó, y Liv no pudo evitar que el resoplido saliera de sus labios.

      "Um, ¿por qué es tan divertido?" Cassie respondió y cruzó los brazos sobre su pecho, mirando a Liv.

      “Porque mi amigo salado. Por una vez, realmente te preocupas por un hombre. Bienvenido a la edad adulta ", gruñó Liv.

      “Oh, explótame. Adulto todo el puto tiempo”, respondió ella.

      “No cuando se trata de relaciones. Eres la versión femenina de una puta hombre", respondió Liv.

      "Sí, eso sería una puta, idiota", bromeó Cassie, y ambas se echaron a reír. “Pero, en serio, siento que debería saber más sobre él, considerando cuánto tiempo pasamos juntos. No crees que se fue solo para alejarse de mí, ¿verdad?"

      Wow, otra primicia para su amiga. Ni una sola vez Liv había escuchado un indicio de inseguridad en la boca de Cassie. Estaba sorprendida, por decir lo menos. Claramente, su amiga necesitaba una charla sobre Ryan.

      "Bueno, en cuanto a querer saber más sobre él, eso es algo en lo que puedes trabajar. Aparentemente, tus sentimientos son más profundos de lo que pensabas. Y no. No creo que se haya ido para alejarse de ti. Creo que estaba aterrorizado de lastimarte, y no podía permitir que eso sucediera". Liv miró por la ventana del conductor para ver si Lawson seguía hablando por teléfono. Él parecía tener una conversación profunda, así que ella continuó: "Esto se queda entre nosotras, ¿de acuerdo?" ella se cubrió, y Cassie asintió con la cabeza su comprensión.

      Liv se mordió el labio inferior, respiró profundo y exhaló. "Justo antes de salir del hotel, Lawson tuvo un episodio", confesó.

      "¿Qué tipo de episodio?" Cassie preguntó, sus cejas se alzaron juntas.

      “Del tipo con garras y pelaje. Y no estoy hablando de su lobo", explicó.

      "¡Oh, mierda! ¿Qué hiciste?"

      "No tuve tiempo para hacer nada. Él se movió. Según Lawson, su lobo se encargó del problema, pero te diré esto. Nunca he visto miedo en la cara de ese hombre hasta hoy. Está asustado, Cass. Ya no se trata solo de Ryan. Él también necesita ayuda", admitió Liv, luego hizo callar la respuesta de Cassie cuando Lawson apareció al lado del conductor y abrió la puerta.

      Por mucho que Liv quisiera encontrar a Ryan, estaba ansiosa por volver a su laboratorio y comenzar el tratamiento con Lawson. Ella no estaba cien por ciento segura de que pudiera curarlo, pero no estaba dispuesta a rendirse. No había manera en el infierno de que ella permitiera que esa terrible enfermedad tomara la mente del hombre que amaba.

      "¿Entonces, qué fue lo que dijo? Por cierto, ¿cuándo me vas a decir su nombre? Es extraño llamarlo tu fuente, o el tipo", Liv se quejó tan pronto como Lawson abrió la puerta. No era como si esta fuente fuera un asesino a sueldo que necesitaba permanecer en el anonimato. O tal vez lo era. Lawson nunca aclaró a qué se dedicaba realmente.

      "Has pedido privacidad, pero entiendo tu punto. Vamos a referirnos a él como J. Estaba llamando para informarme que la instalación en Jackson no ha cerrado. Alguien dirige el programa, pero parece que no puede obtener un nombre. Y, parece que la seguridad es aún más estricta ahora. Dijo que todo está en silencio en este momento", explicó Lawson cuando encendió el Jeep y salió del terreno de grava.

      "Me temía eso. Mi conjetura es que las apuestas eran demasiado altas para apagarlo. También explica por qué la desaparición de Jim no se ha reflejado en todas las noticias. Quien se hizo cargo debe pensar que regresará. ¿Y ahora qué?" Liv preguntó mientras observaba atentamente a Lawson. Su ira estaba rodando en oleadas, y estaba preocupada de que pudiera incitar al Ravin que había visto antes.

      Lawson apretó el volante hasta el punto en que sus nudillos se pusieron blancos. Liv estaba a punto de alcanzar cuando de repente golpeó el tablero. Un fuerte estallido resonó, y ella jadeó. Sus ojos se dirigieron hacia donde aterrizó su puño. Afortunadamente, su vehículo no sufrió daños. Ella miró su mano y vio que la sangre se extendía por sus nudillos. Ella lo alcanzó, pero él apartó la mano.

      "¡Mierda!" gritó y apretó el puño. "Estoy tan cansado de que los humanos maltraten a mi gente. Nunca va a terminar hasta que nos maten a todos y cada uno de nosotros", ladró y luego cerró la boca. Apretó los labios y apretó la mandíbula.

      Liv metió la mano en la guantera, agarró varias servilletas y se las entregó a Lawson, luego se hundió en su asiento. Sus palabras cortaron profundamente. Ella no era personalmente responsable del abuso a los cambiadores, pero sintió su vehemencia hacia su especie, en general. Y, ella no podía culpar a su aborrecimiento. Había sido torturado y retenido contra su voluntad, luego perdió a su padre y a su madre, como resultado directo del abuso humano. Giró la cabeza y miró por la ventana del pasajero, deseando poder alejarse flotando. Ella tomaría el frío abrasador afuera sobre el ardiente odio que flotaba de Lawson. Quizás él no la quería, después de todo.

      Momentos después, sintió una cálida mano sobre la de ella y miró de reojo. Lawson le apretó la mano y murmuró: "Lo que dije no fue justo. He visto amor incondicional y bondad en algunos humanos. Algunos incluso me han mostrado el tipo de persona que quiero ser". Él le dirigió una leve sonrisa, y ella supo que esa era su forma de disculparse.

      "Sí, como yo", Cassie interrumpió. "Soy una jodida delicia, y no lo olvides".

      Lawson soltó una carcajada y miró por el espejo retrovisor. “¿Cómo podría olvidar eso? Eres especial, de hecho. Te adjudicaré eso", bromeó.

      Liv apretó el vendaje improvisado en su mano y ató la tela para que se quedara. Ver la lesión de Lawson le recordó al Sr. Packard. "Oye, quería preguntarte sobre las cicatrices de Henry. ¿Qué pasó?" preguntó mientras frotaba la mano de Lawson.

      "Los ha tenido desde que tengo memoria. Le pregunté a Pá sobre eso una vez. Dijo que sucedió el día que mi padre luchó por el puesto Alfa. Aparentemente, el hermano del hombre con el que luchó saltó a la refriega, y Henry lo apartó de mi padre”, compartió Lawson y luego pisó el acelerador tan pronto como el vehículo se unió a la carretera.

      "No entiendo. Vi tu cuerpo sanar de las heridas de bala. No tienes una cicatriz en tu cuerpo. Parece que ese hombre pasó por una picadora de carne —murmuró Liv y extendió la mano para apagar el calentador cuando notó que el sudor le cubría la frente.

      No estaba segura de si era por la temperatura dentro del Jeep o por su ira por la conversación telefónica anterior, pero Liv sabía que nunca diría nada. Él se burló de ella por tener sangre liviana, pero fue el primero en asegurarse de que tuviera una manta o chaqueta extra. Era el hombre más considerado que había conocido. Una razón más por la que ella lo amaba.

      “Sí, pero Henry se metió en una pelea