Бесценное наследство. Паула Роу. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Паула Роу
Издательство:
Серия: Любовный роман – Harlequin
Жанр произведения: Короткие любовные романы
Год издания: 2013
isbn: 978-5-227-04441-9
Скачать книгу
каждый ее день и каждую ночь. Она все обдумала и проанализировала каждую деталь, прежде чем позволила себе надеяться, планировать и решиться на поездку. И хотя Дилан не оставил после себя память для них – ни для нее, ни для их детей, – она собиралась исправить эту несправедливость.

      Она проиграла.

      Так много воспоминаний, так много совершено ошибок.

      Хотя были и положительные моменты. Она посмотрела на Эрин и Хезер, играющих со своей едой, и ее грудь заныла от боли. Она пережила оскорбления от родного отца, отчуждение обоих родителей, собственное яростное бессилие. Но все теряло свой смысл по сравнению с ослепительным материнским счастьем. Малышки были ее. Только ее.

      – Думаю, пришло время купания.

      – Нянья! – повторила любимые звуки Эрин, радостно ерзая на детском стуле.

      Ванесса вытерла пластиковые подставки и отстегнула дочек. Посадив каждую на бедро, она направилась из кухни через гостиную в небольшой коридор.

      Сейчас квартира идеальна для них, но подросшие девчонки явно составят ей конкуренцию в пользовании единственной в доме ванной. В конце концов им придется искать жилье просторнее, желательно квартиру с тремя спальнями и двумя ванными.

      Возможно, судьба пытается намекнуть ей, что стоит потратить деньги на что-то более необходимое.

      Пытаясь избавиться от грустных мыслей об аукционе, она погрузилась в привычную рутину: вымыла дочек, вытерла их и начала читать книгу перед сном, сидя между их кроватками. Как обычно, Эрин заснула первая. Хезер всегда долго крутится и никак не может успокоиться, пока Ванесса не споет ей тихую колыбельную, положив руку ей на спину.

      Наконец дыхание Хезер стало спокойнее. Ванесса тихонько убрала руку и направилась на кухню. И тут зазвонил телефон.

      – Добрый вечер, Ванесса. Это Коннор Джарвис из пятнадцатой квартиры.

      Она вздохнула. Пожилой сосед взял на себя роль блюстителя порядка и защитника женской чести в их доме.

      – Здравствуйте, мистер Джарвис. Чем могу быть вам полезна?

      – Ну, я знаю, что ваши соседи снизу уехали на месяц и… Помните, я говорил вам, что кто-то наблюдает за седьмой квартирой?

      – И?..

      – Ну, не хотелось бы пугать вас, но, кажется, он опять у вас под окнами.

      – Что?

      Она стремительно подошла к окну и вгляделась в темноту, тускло освещенную единственным фонарем перед входом.

      – На улице? Где?

      – Пару минут назад он стоял на тротуаре и смотрел на ваше окно. Но сейчас я его не вижу. – Джарвис сильно закашлялся.

      – Уверены, что это был мужчина?

      – Я бы не ошибся. Высокий, широкоплечий. Одет в костюм, довольно дорогой. А какие преступники ходят в костюмах?

      – Те, кто хорошо делает свою работу.

      Джарвис смеялся так долго, что заставил Ванессу пожалеть о шутке.

      – Хотите, я позвоню в полицию?

      Прежде чем Ванесса ответила, она уловила какое-то движение в саду, и внезапно зажегся еще один фонарь, выхватив из темноты знакомый силуэт потенциального