Обреченный. Раш Рашидович Хадакан. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Раш Рашидович Хадакан
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Книги о войне
Год издания: 2020
isbn:
Скачать книгу
парень, к примеру, – она указала на иностранца, который сидел с девушкой и шлифовал свой русский. – Это датчанин, Макс, пишет какую-то научную работу про Россию у себя на родине. Он тут уже месяц как живет. А девушка рядом с ним – ее тоже, как и меня, Катя зовут, – иногда по вечерам помогает ему в изучении русского. Правда, я не знаю, чем она сама занимается… Хм, странно, что я этого не знаю… А там который сидит, это поляк…

      И она таким образом рассказала обо всех сидящих в зале людях. А потом, порасспросив Мансура о нем самом, узнав, как и зачем он оказался в Москве и кто он вообще, внезапно встала и, сказав, что ей пора идти, исчезла. Мансур, загруженный ненужной ему информацией, сообщенной, однако, в непринужденно – забавной форме, посидел еще некоторое время, а потом ушел в свою капсулу и лег спать.

      __________

      На другой день все повторилось заново. Мансур и Вика, как и в прежний раз, заняли свои места рядом друг с другом и точно так же, но уже не так активно, как днем раньше, обменивались в ходе лекций и семинаров отвлеченными мыслями и соображениями по самым разным темам. В перерывах они тоже успевали сказать друг другу пару слов, но тут уже собеседники менялись довольно часто. Лера, та самая московская журналистка, усиленно и непринужденно продолжала исполнять в группе роль соединяющего звена. Каждый раз, когда кто-либо из участников, в ходе лекции или семинара, делал ценное замечание или выказывал умную мысль, она считала своим долгом, на перерыве, подойти к автору оригинальный мысли и выразить ему комплимент по поводу сказанного, после чего задавала несколько интересующих ее вопросов на данную тему и, получив ответ, подходила к следующему, а потом знакомила одного с другим. Она стремилась выжать максимум пользы из всего этого интеллектуального – или, по крайней мере, притязающего на интеллектуальность – сборища, явившегося сюда с разных уголков страны и даже зарубежья.

      Мансур впервые попал в подобную атмосферу, где собрались люди, имеющие примерно такое же, как у него самого, мировосприятие и литературный склад ума. Нутро у находящихся здесь было скомпоновано иначе, чем у прохожих за окном. Но он все же понимал, что он и в этой среде «другой». Общего же у него с этими людьми было лишь одно – более тонкое, как у всех пишущих и мыслящих индивидов, восприятие людей и ситуаций.

      Мансур не имел тщеславных надежд и мечтаний, связанных с успехом творческой деятельности. Он вообще считал свое здесь нахождение нелепой, хоть и удачной, случайностью.

      Так дни и проходили один за другим. К утру он отправлялся на занятия, к вечеру возвращался. В хостеле картина тоже особо не менялась. Поляк, как всегда, сидел за ноутбуком, Макс и Катя совершенствовали русскую речь первого, у Юли, будущего парикмахера, завязалось знакомство с агентом газовой компании и они вдвоем сиживали по вечерам на мягком диванчике в зале.

      Ту забавную Катю с бинтами на носу он, после той первой встречи, больше так и не увидел.

      Мансур готовился к семинарам, читал книги с полки, изредка смотрел телевизор. Также, по вечерам