I, Rigoberta Menchu. Rigoberta Menchu. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Rigoberta Menchu
Издательство: Ingram
Серия:
Жанр произведения: Биографии и Мемуары
Год издания: 0
isbn: 9781781683644
Скачать книгу
means he opens the doors to the other members of the community, because neither the family or the community know him yet. Or rather, they weren’t shown the baby when he was born. Now they can all come and kiss him. The neighbours bring another animal, and there’s a big lunch in the new baby’s house for all the community. This is to celebrate his integration ‘in the universe’, as our parents used to say. Candles will be lit for him and his candle becomes part of the candle of the whole community, which now has one more person, one more member. The whole community is at the ceremony, or at least, if not all of it, then some of it. Candles are lit to represent all the things which belong to the universe–earth, water, sun and man–and the child’s candle is put with them, together with incense (what we call pom) and lime–our sacred lime. Then, the parents tell the baby of the suffering of the family he will be joining. With great feeling, they express their sorrow at bringing a child into the world to suffer. To us, suffering is our fate, and the child must be introduced to sorrows and hardship, but he must learn that despite his suffering, he will be respectful and live through his pain. The child is then entrusted with the responsibility for his community and told to abide by its rules. After the ceremony comes the lunch, and then the neighbours go home. Now, there is only the baptism to come.

      When the baby is born, he’s given a little bag with garlic, a bit of lime, salt and tobacco in it, to hang round his neck. Tobacco is important because it is a sacred plant for Indians. This all means that the child can ward off all the evil things in life. For us, bad things are like spirits, which exist only in our imagination. Something bad, for instance, would be if the child were to turn out to be a gossip–not sincere, truthful and respectful, as a child should be. It also helps him collect together and preserve all our ancestors’ things. That’s more or less the idea of the bag–to keep him pure. The bag is put inside the four candles as well, and this represents the promise of the child when he grows up.

      When the child is forty days old, there are more speeches, more promises on his behalf, and he becomes a full member of the community. This is his baptism. All the important people of the village are invited and they speak. The parents make a commitment. They promise to teach the child to keep the secrets of our people, so that our culture and customs will be preserved. The village leaders come and offer their experience, their example, and their knowledge of our ancestors. They explain how to preserve our traditions. Then, they promise to be responsible for the child, teach him as he grows up, and see that he follows in their ways. It’s also something of a criticism of humanity, and of the many people who have forsaken their traditions. They say almost a prayer, asking that our traditions again enter the spirits of those who have forsaken them. Then, they evoke the names of our ancestors, like Tecun Umán and others who form part of the ceremony, as a kind of chant. They must be remembered as heroes of the Indian peoples. And then they say (I analyse all this later): ‘Let no landowner extinguish all this, nor any rich man wipe out our customs. Let our children, be they workers or servants, respect and keep their secrets.’ The child is present for all of this, although he’s all wrapped up and can scarcely be seen. He is told that he will eat maize and that, naturally, he is already made of maize because his mother ate it while he was forming in her stomach. He must respect the maize; even the grain of maize which has been thrown away, he must pick up. The child will multiply our race, he will replace all those who have died. From this moment, he takes on this responsibility, and is told to live as his ‘grandparents’ have lived. The parents then reply that their child promises to accomplish all this. So, the village leaders and the parents all make promises on behalf of the child. It’s his initiation into the community.

      The ceremony is very important. It is also when the child is considered a child of God, our one father. We don’t actually have the word God but that is what it is, because the one father is the only one we have. To reach this one father, the child must love beans, maize, the earth. The one father is the heart of the sky; that is, the sun. The sun is the father and our mother is the moon. She is a gentle mother. And she lights our way. Our people have many notions about the moon, and about the sun. They are the pillars of the universe.

      When children reach ten years old, that’s the moment when their parents and the village leaders talk to them again. They tell them that they will be young men and women and that one day they will be fathers and mothers. This is actually when they tell the child that he must never abuse his dignity, in the same way his ancestors never abused their dignity. It’s also when they remind them that our ancestors were dishonoured by the white man, by colonization. But they don’t tell them the way that it’s written down in books, because the majority of Indians can’t read or write, and don’t even know that they have their own texts. No, they learn it through oral recommendations, the way it has been handed down through the generations. They are told that the Spaniards dishonoured our ancestors’ finest sons, and the most humble of them. And it is to honour these humble people that we must keep our secrets. And no-one except we Indians must know. They talk a lot about our ancestors. And the ten-years ceremony is also when our children are reminded that they must respect their elders, even though this is something their parents have been telling them ever since they were little. For example, if an old person is walking along the street, children should cross over to allow him to pass by. If any of us sees an elderly person, we are obliged to bow and greet them. Everyone does this, even the very youngest. We also show respect to pregnant women. Whenever we make food, we always keep some for any of our neighbours who are pregnant.

      When little girls are born, the midwives pierce their ears at the same time as they tie their umbilical cords. The little bags round their necks and the thread used to tie their umbilical cord are both red. Red is very significant for us. It means heat, strength, all living things. It’s linked to the sun, which for us is the channel to the one God, the heart of everything, of the universe. So red gives off heat and fire and red things are supposed to give life to the child. At the same time, it asks him to respect living things too. There are no special clothes for the baby. We don’t buy anything special beforehand but just use pieces of corte to wrap him in.

      When a male child is born, there are special celebrations, not because he’s male but because of all the hard work and responsibility he’ll have as a man. It’s not that machismo doesn’t exist among our people, but it doesn’t present a problem for the community because it’s so much part of our way of life. The male child is given an extra day alone with his mother. The usual custom is to celebrate a male child by killing a sheep or some chickens. Boys are given more, they get more food because their work is harder and they have more responsibility. At the same time, he is head of the household, not in the bad sense of the word, but because he is responsible for so many things. This doesn’t mean girls aren’t valued. Their work is hard too and there are other things that are due to them as mothers. Girls are valued because they are part of the earth, which gives us maize, beans, plants and everything we live on. The earth is like a mother which multiplies life. So the girl child will multiply the life of our generation and of our ancestors whom we must respect. The girl and the boy are both integrated into the community in equally important ways, the two are inter-related and compatible. Nevertheless, the community is always happier when a male child is born and the men feel much prouder. The customs, like the tying of the hands and feet, apply to both boys and girls.

      Babies are breastfed. It’s much better than any other sort of food. But the important thing is the sense of community. It’s something we all share. From the very first day, the baby belongs to the community, not only to the parents, and the baby must learn from all of us…in fact, we behave just like bourgeois families in that, as soon as the baby is born, we’re thinking of his education, of his well-being. But our people feel that the baby’s school must be the community itself, that he must learn to live like all the rest of us. The tying of the hands at birth also symbolizes this; that no-one should accumulate things the rest of the community does not have and he must know how to share, to have open hands. The mother must teach the baby to be generous. This way of thinking comes from poverty and suffering. Each child is taught to live like the fellow members of his community.

      We never eat in front of pregnant women. You can only eat in front of a pregnant woman if you can offer something as well. The fear is that, otherwise, she might abort the baby or that the baby could suffer if she didn’t have enough to eat. It doesn’t matter whether you know her or not. The important thing is sharing.